文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(26)
日期:2012-04-24 15:51

(单词翻译:单击)

UY|fu!yyQT3AQQRVuq181o1YG57@X]h+=K&II

He's sure he is going to get the Noble Price,
他肯定自己会赢得诺贝尔奖,
Mileva is not quite sure she is a scientist,
米列娃不太确定,因为她是一名科学家,
she calculate the eyes, she can thought with Harbor,
她算计着,她想到了之后的日子,
she decided to take the bet.
她决定接受这一赌注pU+c8K3h]ULn,jHK+
Mileva takes the two young boys and Einstein companies her, alone with.
米列娃带着两个小男孩而爱因斯坦独自一人陪伴她w1,FL[tAd5Uqc]
Einstein has to go to the train station, saying goodbye to his boys.
爱因斯坦不得不去火车站,向他的孩子们告别|y.VWDP@lk+
They start crying, how was before.
他们开始哭,就像之前一样m+-d@iKB3|vxsyk[hn5
And this is a really quite devastation moment for him,
这是一个彻底使他崩溃的时刻,
upper with man he with holding him through this moment.
在这一时刻那个人与他在一起2Sm6v5XE@X8gwl&SU*|P
Einstein has state his children's future on willing the Noble Price by no means the sure back.
爱因斯坦将他孩子的未来倾注于不惜一切赢得诺贝尔奖上f21QkpZr7hV]#~b=^Hf
He is dependent on Eirn Frendic and William Campbell to bring him photos of the total solar eclipse,
他对厄尔尼·弗雷奇和威廉·坎贝尔带给他可以观察到日全食的照片非常自信,
so he can see how the star seen to move.
所以他可以看到行星如何运动#TW+*K]+;w
Surly before saying goodbye to Mileva and boys,
在对米列娃和孩子们说再见前,
Einstein has another farewell at Berlin Train Station.
爱因斯坦在柏林火车站有另一个告别E8HgFC57Ka(
注:听力文本来源于普特

o2ad|wD!QoBooL=Qa_z|M69ee%In9IiV2f&oEsm5F%x7k*r
分享到
重点单词
  • dependentadj. 依靠的,依赖的,从属的 n. 受援助者
  • harborn. 海港,避难所 vt. 庇护,心怀,窝藏 vi. 进
  • calculatev. 计算,估计,核算,计划,认为
  • surlyadj. 不和蔼的,板著面孔的,粗声暴气的
  • eclipsen. 日或月食,丧失,没落 vt. 形成日或月食,使 .
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • farewelladj. 告别的 int. 再会,别了 n. 告别