(单词翻译:单击)
中英文本
Putin Appears After Absence
普京失踪后终现身
After a mysterious 10-day absence, Vladimir Putin appeared in public in a meeting with Kyrgyzstan’s president. Russia’s president appears to be in good health, and there has been no explanation about his absence. His cancellation of a key meeting followed by an unusual absence from public view sparked many rumours last week. Some speculated that Putin was undergoing cosmetic surgery. Others suggested his young girlfriend had a baby. Many wondered if there had been a revolt inside the Kremlin, or if he was seriously ill or even dead. Putin did not comment on his whereabouts, but said it would be boring without gossip.
神秘消失10天后,普京出现在了与吉尔吉斯共和国总统的会晤中
。俄罗斯总统看起来身体状况良好,对于他的失踪没有进行任何的解释 。上周,普京取消了一次重要会议,随后又消失在了公众视野之中,这件事情引起了诸多传闻 。许多人猜测普京正在接受整容手术 。还有人认为他的小女朋友有了孩子 。还有人推测克林姆林宫内部出现了反叛,他身患重病,或已经死亡 。就他的去向问题,普京没有作出回答,但是他称如果他没有谣言那就太无聊了 。译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
重点讲解
1.absence from 缺席
例句:If you ask your boss for leave of absence from the office on some legitimate occasion, his love of power will derive more satisfaction from a refusal than from a consent.
如果你以一些合情合理的理由对老板说要缺席这次会议,他的恋权,会因为拒绝你而不是同意你获得更多的满足
。2.in public 公众
例句:She berated him in public.
她当众痛斥他
。3.followed by 随后
例句:Undertaking conditioning and progressive increments of stress followed by deep restoration we can even expand our capacity for energy.
通过调节和逐渐的增加压力,然后深度恢复之后,我们甚至可以扩大精力的能力
。4.cosmetic surgery 整容手术
例句:How do you feel about cosmetic surgery?
你对整容手术感觉如此?