每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第124期:历史古镇在意大利地震中被毁
日期:2016-08-29 10:05

(单词翻译:单击)

ZyCtGoptgLN)d|4H81~Ozo]D04dxHcp0

中英文本

_qYUoBr0Ty

Historic Town Destroyed in Italy Earthquake
历史古镇在意大利地震中被毁

At least 159 people are dead and up to 400 injured after a 6.2 magnitude earthquake struck in a mountainous area of central Italy this week. Villagers quickly began sifting through the rubble with hands and farm tools to try to find survivors. Approximately three quarters of the historic town of Amatrice was destroyed in the quake. A popular pasta festival was scheduled to occur there this weekend. One of the only things still standing in Amatrice is the clock tower, which stopped at 3:36 am, the exact time the quake struck.

%WN*Hf[5tR

dailynews124.jpg

vhF0*IBjzu.hxx[)U


本周,意大利中部山区发生6.2级地震,至少造成159人死亡,400多人受伤Hq2.vc|hg7。震后不久村民们便用双手或农具在碎石中搜寻幸存者zk[wpK99gwH^]kBJ9Lx。阿马特里切古镇大约有四分之三的地区在地震中被摧毁jzVrS1FfXF(X(biV,。原本计划本周在此开展广受欢迎的意大利面美食节4BHG*~D]O1t~G(=-96E。阿马特里切依然矗立不倒的建筑物是钟楼,时间停在凌晨3:36,正是地震发生的确切时间-DiGQa&IOj[P6f(u^

3;&mbT8-k[i0

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载zePLfF065Fv

7zRLr9fPfWNW_MX

重点讲解

8,xu%3Z-z=A8


x62_6uS)qoz9u#

1.sift through 通过,仔细查看,筛选
例句:I had to sift through a pile of papers looking for the lost article.
我不得不在一大堆报纸中折腾寻找一片丢失了的文章TdA8b8akeg2soq,0+,RT
2.farm tool 农具
例句:A kind of new farm tool has been turned out.
一种新型的农具已经生产出来了BS4Er(IeRp
3.be scheduled to 预定,预期,计划做
例句:The reconstruction of the town hall be scheduled to start next month.
市政厅的重建计划于下月开始HXz5P0+F]x%a0CFtO[=
4.clock tower 钟楼
例句:The clock tower stands over 50 metres.
这座钟塔高在五十米以上mb@Bsq&nH)HhHfVfAE

9Gd0q(3+EgW-


N01@D_Okq1eVIYQJ|g0%)wSa9*@H.^Dctxe@ZIE6t(u%fUQ*pF
分享到