每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第98期:印度推行食品补贴计划
日期:2016-04-20 19:00

(单词翻译:单击)

TouAB.FL,hZf*mzdD6^4vktc8YQba&#*&eNzV%

中英文本

-8#7X[@i.tak*#F&E

Subsidized Food Plan Proposed In India
印度推行食品补贴计划
A new bill aimed at reducing hunger in India will be reviewed by India’s government this week. The Food Security Bill proposes that food is a legal right of the people. If passed, approximately 800,000,000 people in India will have access to cheap food. Under the program, the government would subsidize five kilograms of grain each month for two-thirds of the population in India. Grains would include rice, wheat and millet. The cost of the program would be approximately 1.3 trillion rupees ($23 billion).

TfiwtMxk~|w1

food-security.jpg

sGyd+36~6m7piY=1r

为减少印度饥饿人口,政府将于本周对《国家食品安全法》进行审议w8K3|RekcnzN_et&!-%T。据该法案表示,饮食是人类的合法权利+],;Ypw16hxR(。若该法案顺利通过,约八亿印度人口将享受廉价食物DRYOm_,(yg!~]f,#I。根据新法规定,政府每月将补贴五公斤粮食,并覆盖全国三分之二人口pi[Cc!Dx~gbSeMwTOul。粮食包括大米、小麦和小米O=^6~#Y6a2。该项目将耗资1.3万亿卢比(230亿美元)jB8TVd4s(|

F3lq[A28v7z)0m

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载eWEbrQUCtA0eQk0

KBb[i2nU#nJCoH(&pfM@

重点讲解

EP@|gCsbtScdi&_T@B8

1.aim at 目的在于

s1&mIp%+f@YlzIcHC[6

例句:The new treaty is aiming at (或for) improving relations between the two countries.
这项新的协议旨在改善两国间的关系=-2~RPifMgyDdcQMT

xhp~K,;WVG#9wC

2.legal right 合法权利

rm~oyiU9Ve3[

例句:This is your legal right.
这是你的合法权益S4Eemi[o%@sH~.k(

X-|&dxgk918Iw(*Uv

3.have access to 可以利用

x3o@(x#4+uC6q!

例句:You have have access to them via your public library.
而你可以通过公共图书馆来使用他们0oevA35-hZ5S.=S|ZX

+zv&[a+h,pmZ5

4.food security 食品安全

02(z&z9J(fjksu@oDo

例句:They also have enormous implications for world food security and human livelihoods.
它们也对世界粮食安全和人类生计产生了普遍影响NjoDA^0WHAIAW-U9M0H*

-,]A|A8OV-=%^p@Sha

fLy#UAY4GI~L3eCseOeDe+N7=Cb45N[Q[8|LL#s]W7CS
分享到
重点单词
  • legaladj. 法律的,合法的,法定的
  • enormousadj. 巨大的,庞大的
  • approximatelyadv. 近似地,大约
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • subsidizevt. 给与补助金或奖助金,贿赂
  • wheatn. 小麦,小麦色
  • treatyn. 条约,协定
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数