每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第250期:俄罗斯将禁止军人使用智能手机
日期:2019-03-01 14:11

(单词翻译:单击)

^Vg1RA)Jxj.!_sxah0--m99&s*AtFUq

Russia To Ban Smartphones for Military

ByWJSR-M|#bCwm|

俄罗斯将禁止军人使用智能手机

w[IS.QFsE=V.P2B7

Russia’s parliament has voted to ban the use of smartphones and social media networks for military personnel. The purpose of the ban is to prevent foreign intelligence services from tracking military units and uncovering secret military information. Military personnel will not be allowed to publish photos, videos, geolocation data, or personal updates while on duty. The new bill, which still needs full approval, also seeks to prevent Russian soldiers from writing about their military experience or talking to journalists.

dQ9^KV@u*k~0gu

250.jpg

8+e8KTz6Oa6kcGq


U|WFHxo_lISvZ4]&

俄罗斯议会已投票禁止军人使用智能手机和社交媒体_#ubJplte56_OxWh。该禁令旨在防止国外情报机构跟踪军事单位或发现秘密军事信息jtitaQVpMex]g1#.u=。军人在服役期间不得发布照片、视频、定位信息或个人近况Tg+(l,~[wD8eWBx7。这项还需要获得完全批准的新法案也试图阻止俄罗斯士兵记录从军经历或接受记者访谈4!]Q=pHbprbTmUtD

6+HZsNuDSOQe=k(_|uAu

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载hYM;O,AWcddKjZN2

j||!9l9j=v-o(IFNasPh21|5]#2;WJX6d8x7xp)znM.1Sc9
分享到
重点单词
  • personneln. 职员,人事部门
  • preventv. 预防,防止
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • approvaln. 批准,认可,同意,赞同
  • intelligencen. 理解力,智力 n. 情报,情报工作,情报机关
  • militaryadj. 军事的 n. 军队