每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第44期:美记者电视直播时遭枪杀
日期:2015-09-07 17:26

(单词翻译:单击)

36%gh.WrT(Nfy4oofNxtx2+Cax_W=;k

中英文本

_#E[22qG[y+C3

American Journalists Murdered On Live TV

!hTwfNC!935s

美国记者直播时遭枪杀

i_raTd4N9j.Pk

tv.png

~wn|a,4c8VxKd5aPK

Two young American journalists were shot and killed by a disgruntled ex-employee on live TV on August 25. The cameraman, Adam Ward (27) and reporter Alison Parker (24) from WDBJ7 news in Virginia, were killed while doing a live report. TV viewers and employees from the local news station watched the massacre live. The killer, Vester Flanagan, who had been fired from the news station in 2013, shot himself after state troopers found him and drove him off the road. Many people learned about the massacre on Twitter and Facebook, where the killer shared chilling updates and video footage before taking his own life.

yc_0y9Y-75M=Bw

8月25日,两名年轻的美国记者在电视直播时遭到前雇员的枪杀it&B3ECm#Jt9)。27岁的摄影师亚当·沃德和24岁的记者艾莉森·帕克来自WDBJ新闻电台,他们在弗吉尼亚做现场报道时遭到枪杀7%lvM(ay|q3%eqS0k。当地新闻电视台的电视评论员和雇员亲眼目睹了这一枪杀事件!NzL8MOWf7e。枪手弗拉纳根于2013年遭到解雇,事发后警方找到了他,并将其驱逐出了公路,之后开枪自尽Z2(Nu|e0y^93(s0sW!V。人们在推特和脸书上了解到了这一枪杀事件,在自杀之前,弗拉纳根上传了枪案视频f*oe[9S3i&]h

Q.Rt1![a*r

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载%@M,!+qTaqicWV+

M&=M.O0zWB0lH

重点讲解

eNQ=vO[1Y_]hKSupKv

Z!l|c%IRPFVCcA

1.learn about 了解

_MywsRsEPj

例句:How did you learn about the meeting?

^7I;yZu8Eh7QlJzB.

有关会议的情况你是怎么知道的?

;JJ80ar(Fo

2.live report 现场直播

p3Tj_#5c^NIP

例句:On April, 5th, I got up very early and sat in front of TV, watching the live report of CCTV without moving my body.

hzAb=3o8((uY2fMmlX3

4月5日这一天,我一早就坐到电视机前,几乎没有挪动身子,目不转睛地盯着央视的直播4wql=6OF.=EtU0Z0Q

@8n|91pOL[MHbO;4F

3.video footage 录像

l-isZt0E#&xwWf

例句:The permitted news coverage allowed the public to get the we've-come-together photos and video footage that the White House wanted, while keeping the discussion private among the men.

X[TlPT8Y7#

许可报道的新闻让公众见到的只是“我们相聚在一起”的照片和白宫提供的录像片段,对他们讨论的内容则秘而不宣ZA|Ri#%w@CMiw

lrY#~;5hlS,


JXH-qZ6WnTRg5%Q3dC3ehh!iCBFF,)cu=A.ACY|G*fG0coGip@
分享到