每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第197期:德国护士又被控97起谋杀案
日期:2018-01-31 11:49

(单词翻译:单击)

49i2t3|~[CSkj!9v[NZ9zG#N)Fl#,

中英文本

a4kFEH1Beg.sD%7I*;

German Nurse Charged with 97 More Murders
德国护士又被控97起谋杀案

A German nurse who was already serving a life sentence for causing death or bodily harm to 6 patients has now been charged for causing 97 more deaths. Niels Hoegel fought off boredom at work by injecting patients with non-prescribed drugs that would cause heart failure. He would then try to revive the patients to show off his ability to save lives. The nurse has admitted that he experienced a high when he was able to resuscitate a patient and a low when he was not. The patients died due to the effects of the drugs. Over 100 bodies have been exhumed during the investigation, and police say there are more victims whose bodies have already been cremated.

0V-bZ+]IdGSoKN

197.jpg

TSvQQPs!M)dx

一名德国护士因为导致6名病人死亡或对其造成人身伤害,已被判处终身监禁,现在他又被指控有97期谋杀案X8y!qR[J[3vT3。尼尔斯·赫格尔为了打发工作上的无聊时光,会给病人注射导致心力衰竭的非处方药[EpZ^%KwB[。然后再将病人救活以展示其妙手回春的医术WaTZOGsF]oxurom(。该护士承认他能将病人救活时会有兴奋的心理体验,无法救活时会很失落U*B6n*b3oCb![9s。病人受药物影响会死亡VQ3vUhifP(BFr^kjei6n。在调查过程中,一共挖出了100多具尸体,警方称还有更多受害者的尸体已被火葬K4KM,isEQRdWd2]eLle5
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载!)08ORG4ttl57AS

WW)x;L.nAzT(

重点讲解

^fmIHLGIkAyZLwo


gscu0f=X|ZRzc

1.life sentence 无期徒刑,终身监禁
例句:He died of heart failure in 1971, while serving a life sentence.
斯坦格尔1971年死于心脏衰竭,当时他正服无期徒刑,|;SlnR2TApNs((Nx

Y4(HUz#Jp~C.y&9SH

2.fight off 击退,排斥
例句:The birds did not fight off their attackers, even as some mice fed inside the body cavity of one albatross chick.
甚至当有些老鼠在吃信天翁幼雏的内体腔时,这些鸟都没能击退他们的攻击-D=74K#iLjUJa6

+*u.(%L;v&O]SDafP,

3.show off 炫耀,卖弄
例句Understand that the happiest children didn’t have mountains of new gadgets to show off to their friends.
要知道最幸福的孩子是没有一大堆新的小玩意儿来向他们的朋友炫耀的Xd*t1T,_OP.Q..

A8yQ*YGjn_(~+;p3CEp-


tBh|PQX9V8FL~IkEHT52Ev21nu1(csoiB0uJSh_Lr;rjH6B5i
分享到
重点单词
  • chickadj. 胆小的,懦弱的 n. 小鸡
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • boredomn. 厌烦,厌倦,令人厌烦的事物
  • experiencedadj. 有经验的
  • revivevt. 使重生,恢复精神,重新记起,唤醒 vi. 复生
  • resuscitatevt. 使复活,使苏醒 vi. 恢复,苏醒
  • gadgetsn. 小配件;小工具(gadget的复数)