每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第235期:爆炸装置被寄给奥巴马等人
日期:2018-11-05 17:09

(单词翻译:单击)

!NC[hu5TOE~;v@D#|2jb&L[VZ^R5O)+xZR

Explosive Devices Mailed to Obama, Clinton, and Others

pq9gfI|Kr[[3N_mY

爆炸装置被寄给奥巴马、克林顿等人

*PzNA7R6|LDVj92Kgi

Several suspicious packages containing homemade explosives were mailed to high-profile individuals this week, including former president Barack Obama, former secretary of state Hillary Clinton, and former CIA director John Brennan. The package for Mr. Brennan was mailed to CNN headquarters where he was expected to make an appearance on Wednesday. Some of the packages were intercepted at a mail sorting facility. All of the intended recipients are believed to be critics of President Trump. The president released a statement saying that political violence and threats have no place in America. A major FBI investigation is underway.

Zfq76g0S0vx*i4n&Eu

235.jpg

Kq643pb4)smO8B=


HbnflSN9]Rw

本周,几个装有自制爆炸物的可疑包裹被寄给了知名人物,包括前总统巴拉克·奥巴马、前国务卿希拉里·克林顿和前中情局局长约翰·布伦南BHr_V_8SS)g6k^beyi%r。寄给布伦南的包裹被邮寄到了CNN总部,他原本周三要在要在那里露面^xQc&(8W@5dpw72o。有些包裹在一家邮件分拣处被拦截T;4)3nUeB9w。所有收件人都是特朗普总统的批评者A28*SjTGrwpw。总统发表声明,表示政治暴力和威胁在美国没有立足之地P@QQ8#p5&f80)lL,。大型FBI调查正在进行*yT=mrf|(Hsd+_@WI

b~iW7n~0N]dCkz8s]3

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载%rZ(e-|o#h)@[X

JTD](AZv@+pVye%OzChIu(-91Uqxw~P-aD(iEIIg
分享到
重点单词
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • appearancen. 外表,外貌,出现,出场,露面
  • statementn. 声明,陈述
  • intendedadj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.
  • suspiciousadj. 可疑的,多疑的
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • explosiveadj. 爆炸(性)的 n. 炸药