(单词翻译:单击)
中英文本
Man Wakes Up In Body Bag
尸袋男子复活
An elderly man who had been pronounced dead at a Mississippi home last week, woke up in a body bag in a funeral home. Morticians were preparing Walter Williams’s embalmment when they noticed movement coming from the bag. They unzipped the bag and, instead of a corpse, found a 78-year-old man who was kicking and breathing. The coroner had pronounced Williams dead after being unable to find a pulse. The coroner’s office has since stated that Williams’s pacemaker may have stopped working and then started again. Whether it was a mistake or a miracle, Walter Williams’s family is happy to have him back.
上周在密西西比州,一名老者在家中死亡,而在殡仪馆的装尸袋中突然复活
。当时殡葬人员正在准备为沃尔特·威廉姆斯进行防腐处理,突然他们发现尸体袋中有动静 。他们拉开了拉链,这名78岁老人活了过来,并用脚踹袋子 。法医在发现已经没有脉搏迹象的情况下宣布威廉姆斯死亡 。法医办公室随即发表声明称,威廉姆斯的心脏起博器当时处于停止状态,之后又重新开始工作 。不管是错误还是奇迹,对于他能够活过来,威廉姆斯的家人都非常高兴 。译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
重点讲解
1.unable to 无法
例句:Many areas in the country'sinterior are unable to report Aids cases immediately.
该国内地的很多地区无法即时报告艾滋病病例
。2.Whether or 是…还是
例句:The jury is out on whether or not this is true.
这是否属实仍未得出定论
。3.stop doing 停止做
例句:Would you stop doing those nitwit tricks?
你能停止玩你那些愚蠢的戏法吗 ?
4.funeral home 殡仪馆
例句:That shit'll clear a funeral home out.
那样会把所有参加葬礼的人都熏跑的!