(单词翻译:单击)
That task would be left to two modern day experts on Tibet.
他将这件工作留给今日两位西藏专家 。
American John Bellezza is an explorer and archaeologist, who has studied this region's rich past for the last 20 years.
美国考古学家约翰·贝勒查,过去二十年都在调查古格王朝的丰富历史 。
Tibet is reigned by these incredibly high snow mountains.
在西藏的四周围绕着这些积着雪的高山 。
It's an Olympic country of fantastic mountain ranges and broad rivers and pure lakes.
它是个平静的国家,周围受到层层奇山环绕河流广阔湖水澄净 。
Tibet is really an inspirational land.
西藏确实是一片激发灵感的乐土 。
The colors in Tibet, the quality of light, the way they showers cast are unmatched anywhere else on our planet.
西藏所散发的色彩光线的质地,甚至阴影投射的方式都是地球任何地方所无法比拟的 。
Tibet is surrounded by the mighty mountain ranges of the Himalaya.
西藏的周围是高耸的喜马拉雅山脉 。
To the south and west stands India, and to north and east China.
南边及西边邻接印度,北边及东边是中国 。
The kingdom of Guge occupied the arid western of Tibet.
古格王朝雄据西藏的西侧 。
It is 5-day drive west of Tibetan capital of Lhasa.
札布让距离西藏首都拉萨五天车程 。
It is an arduous journey across unpaved roads in some of the least inhabited and harshest landscapes on the planet.
沿途是崎岖不平的山路,人迹稀少,景色荒凉 。
The hardship and harshness of nature has forged unique spirit in the people who live here.
大自然的艰困造就居民不畏苦的精神 。
It is often said that Tibetans are inherently spiritual people.
常听人说藏民天生就像是一群属灵的人 。
I think part of it is the landscape.
我认为部份原因是当地景色所致 。
The Tibetan plateau is just so high. You are so close to the heavens.
西藏高原地势相当高耸,让你宛如紧挨天堂 。
The closest, to most people would get to being this extreme multitude, would be flying in an aeroplane.
多数人只有在搭乘飞机时才能这么高 。
It is a harsh, demanding environment.
这里环境恶劣 。
This is where Tsering Gyalpo, a leading international authority on Tibetan history was born and raised.
这里正是国际西藏历史权威和嘉波才让的生长之地 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载