自然百科:大堡礁 珊瑚礁至雨林(9)
日期:2015-02-05 16:05

(单词翻译:单击)

)g9Pf6l,6aqe9+9dfDTXz[+]KP7W

Any land animals cut off from the mainland, had to adapt to perish, and on this island, one species has done so well, it's positively flourished.
而被隔绝的大陆动物如果不能适应就只好灭亡N)!TvSk_*c%%AMQzD。在这个小岛上有一种动物就适应得很好,种群欣欣向荣AuTc)=X(g]aGDIbDbGH]
This is a yellow spotted monitor lizard,goanna,a few from this neck of woods,and it's a very successful in abundant animal on this island,
这是一只黄点砂巨蜥(vtc-LZ6Y1DC|sI。当地人叫它goanna, 它成功地适应了岛上的环境,大量繁衍QwupO@i=L+)J.tpY
And it made really impressional Captain Cook when he came here in 1770, to the degree when they sunk down to think about a name for the island,
当库克船长1770年来到这里时,巨蜥给他留下了深刻印象5EUL*GQOZBUvgdl5-。当他坐下来为这个岛想一个名字的时候,
not to be a too long process I think, he thought it's a island, and it's covered in lizards, got it, lizard island, which is rather clever I think, you see why he did that.
我觉得一定没费多长时间lIO1qH1c=OM+2。他想这是个岛而且到处都是蜥蜴,有了,蜥蜴岛NKMCo,wkz6#)[。我觉得这个名字很贴切_.glEO7!b5VNZn。你看到它在这里做了什么呢?
When hunting, the goanna is alert to any movement,if the grasshopper remains still, it has a chance of escaping the goanna's attention.
当猎食的时候,巨蜥对任何移动物体都相当敏感,如果蚱蜢不动,它就有机会逃脱zHz5~LX!)tY1R,2#g!

t,,cx6;VQQ-.*bq55)xh+O0w]V&3)72pANk5D#735=6)Za
分享到
重点单词
  • lizardn. 蜥蜴,蜥蜴皮
  • adaptvt. 使适应,改编 vi. 适应,适合
  • speciesn. (单复同)物种,种类
  • abundantadj. 丰富的,充裕的
  • perishvt. 毁减,死亡 vi. 毁灭
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕