(单词翻译:单击)
In its day, Guge was the Florence of the East.
在兴盛时期,古格王朝是东方的佛罗伦斯 。
At the time when Genghis Khan's Mongols were advancing into central Asia and Europe, and the Crusades were being fought in Palestine, Guge was a flourishing centre of commerce, art, religion and political power.
当成吉思汗的蒙古大军挺进中亚及欧洲,当十字军在巴勒斯坦奋战时,古格王朝却是雄霸一方的商业,艺术,宗教及政治中心 。
It dominated the strategic crossroads on the Silk Road between central Asia and China, a crossroads for the numerous caravans trading gold, silk, wool and spices.
古格王朝在中亚与中国间的丝路位居枢纽是黄金,丝绸,羊毛及香料 。
Guge was the centre of sophisticated art and ideas. a magnet for artisans and intellectuals.
贸易商队的必经之地古格王朝是艺术中心吸引艺匠及知识份子 。
It was at the heart of a religious Renaissance and home to some of the greatest Buddhist thinkers of its time.
古格王朝是宗教复兴重镇,是当时若干最伟大佛教思想家的孕育地 。
Yet having prospered for seven centuries, this magnificent kingdom disappeared in 1630, leaving only an enigmatic structure, the very last remaining clue to a lost civilization.
然而在兴盛了七个世纪后,古格王朝却在1630年消失,只留下一座难解的古城供人凭吊消失的古文明 。
These are the first ever photographs of the Guge kingdom.
这些是古格王朝首次被拍摄的照片 。
They were captured in 1933 by an Italian explorer Giuseppe Tucci.
时间为1933年,拍摄者为义大利探险家吉尔瑟皮·图奇 。
Tucci was the first westerner to document these magnificent ruins.
图奇是第一位记载古格王朝遗址的西方人 。
Tucci was awestruck by what lay before him, he wrote, "In front of us, the whole hillside is covered with tremendous ruins.
图奇对古格王朝遗址啧啧称奇,他写道:在我们前方整个土山是一座巨大的遗址 。
A dead city, which seems to be keeping visual over a tormented waste of stone."
一座建立在荒芜土山上的无人古城 。
Tucci's visit to the ruins of Guge unearthed no clues to its demise.
图奇的古格遗址走访并未挖掘到古格王朝消失的秘密 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载