自然百科:人类抚养的大猩猩(上)
日期:2011-11-16 17:08

(单词翻译:单击)

|cRbI%%LpjQT6cTEb^3,Zhjoya9PmJbLI_

This is Wild Chronicles. I am White Matthews.
这里是《野生动物日记》c9xkC)K(dGFLq0V。我是怀特·马修斯|]|2%%V=5eq^=)

Kmkzpw.cc*t

At the Cheyenne Mountain Zoo, an infant gorilla named Wumundi gets some tender loving care from a dedicated keeper and lots of attention from curious visitors.
在夏延山动物园,一个名叫Wumundi的婴儿猩猩在一名专业看护员及很多好奇游客的帮助中得到了温柔呵护8;!rzQ]o%y#vY

,f.;-ggjOrrkN[vfyon.

He is on with a keeper all the time 24 hours a day.
他所有的时间甚至一天24小时都无时无刻在看护79(,6[#[MY=!5~W+0#[]

Hz)-z38mv5lL4jFj

Zoo spokesman Sean Anglum explains that the baby's real mother abandoned him at birth. Twelve-year-old Kwisha was hand raised by humans with diapers and bottle. She had nowhere to learn how to raise her own young.
动物园发言人肖恩·安格鲁姆解释说,婴儿的亲生母亲在它出生时弃他于不顾qH4OrBxXfq%。十二岁的Kwisha的吃喝拉撒都是经由人类之手抚养f#u7MlSqgzu|b。她没有办法学习如何抚养自己的下一代7=e;8FEa0&MHK

Y*!79u|DJv!&vs

His mom gave birth to him and didn't really know what to do with him. She was hand reared; she never had a child before; she had never been around other gorillas that have a baby so she really didn't know any of the procedure. She didn't know what to do.
他的妈妈生下他,真的不知道拿他怎么办*u84eB0~X!7+hA)tY|。她被人类养育,她从未有过孩子,她身边从未有过其他猩猩母亲,她举棋不定不知道下一步该怎么做++wzyHJl07^_-。她真的不知道怎么办才好.;uB8ae)h87R

%iokkvGQz!hC2X

Wild gorillas, on the other hand, have plenty of role models.
另一方面,野生大猩猩,有大量的榜样zw+Yq*aZlRoG!vsTpJTn

BCJiIRMFbb]+,nms9

I often tell people of the human, has never seen a baby and never seen, you know, anything on TV, or books about a baby, and have a baby, they probably wouldn't know what to do either. We just take it for granted that, so much around us teaches us what we need to know. And they are really about the same way; they need to learn most of things they know.
我经常告诉别其他人类,虽然从来没有见过婴儿,但你能从任何相关的电视、书籍中获得婴儿的相关信息au5ojlwq+u~qnERbPxwn。而在有孩子的时候,他们也可能不知道要做什么+58lYx%xUYI6#*p5k。我们只是想当然地认为,我们周围的环境告诉我们需要知道的,Owo_[=4Fsz#5t*c。他们应该是相同的方式,他们需要学习很多他们知道的东西MJz1keJp;wP2Ql1l
With his own mom unable to care for him, the task of rearing little Wumundi has fallen on keepers like Mandy Hollingsworth. But he is not being raised to be like his mother. Instead of treating Wumundi like a human baby, Mandy is acting like a gorilla mom.
既然他自己的妈妈无法抚育他,小Wumundi的抚养任务就落在看门人曼迪?赫利沃斯身上odHkg4NQ&S.U%Onu4。但他没有像个母亲,而是把Wumundi当成了人类婴儿,曼蒂表现的像一只猩猩母亲Oh*+fkIh[#hcB

QsZ2(wBQO+RsP0%

词语解释:

rt&+),6!_55e

1. gorilla n. 猩猩

cT4Ez5t^F1zzS!

2. diaper n. 尿布

p,~G3uc)3cJ*~*h!Mj9|73^59rmP9()h^=jQ.rj|D
分享到
重点单词
  • curiousadj. 好奇的,奇特的
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • proceduren. 程序,手续,步骤; 常规的做法
  • gorillan. 大猩猩
  • tenderadj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟
  • dedicatedadj. 专注的,献身的,专用的