位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 童话镇 > 正文
美剧《童话镇》第29期:她是我的未婚妻
日期:2012-03-27 13:50

(单词翻译:单击)

原文试听

Is this the only way you can catch a woman…
你能抓住女人的唯一办法
By entrapping her?
就是设个陷阱吗
It’s the only way to catch thieving scum.
这是抓住贼的唯一办法
Oh. Aren’t you a real Prince Charming?
你难道不是真的白马王子吗
I have a name,you know.
我有名字的
Don’t care. “Charming” suits you.
无所谓 ‘王子’这个称谓很适合你
Now cut me down…Charming.
放我下来 王子
I’ll release you
除非你把
when you return leather pouch you stole with my jewels.
连同珠宝一起偷走的小皮袋还给我
Not the jewelry type.
我不喜欢珠宝
Indeed. I noticed.
确实 我看也是
What’s that supposed to mean? Are you insulting me?
什么意思 你是在羞辱我吗
No, quite right. My apologies.
非常对 我道歉
How dare I cast aspersions at the person who robbed me.
我怎么敢诽谤打劫了我的人
Where are my jewels?
我的珠宝呢
I sold them.
我卖了
What?
什么
What do you care?
你有什么好在意的
Don’t you have a palace full of treasures somewhere?
你的宫殿里珠宝都堆成山了
These were special.
这些是有特殊意义的
Among them was a ring that belonged to my mother,
其中的一个戒指是我妈妈的
a ring I was about to give…
而我本该将它送给
The nag with the bad attitude? That’s what this is about?
那个坏脾气的大小姐吗 是这么回事吧
She’s my fiancée.
她是我的未婚妻
Good luck with that.
祝你们好运
You must be getting something impressive
你一定能从这场政治联姻中
to have agreed to that union.
获得什么很好的东西
Excuse me?
你说什么
I know how this works.
我知道这是怎么回事
True love? It doesn’t exist.
真爱吗 根本不存在

重点解释

full of:
1.充满...的
The room is full of young people.
房间里全是年轻人。
2.全神贯注于...的
He was full of his own importance.
他只想着自己。


belong to:
1.(在所有权等方面)属于
The bicycle belongs to Amy.
这自行车是艾米的。
2.是...的成员
What political party does he belong to?
他是哪个政党的成员?


entrap:
及物动词 vt.
1.使投罗网
2.欺骗;使陷入
This good-and-evil thing is something that can entrapyou if you do not get beyond it.
如果你们不超越它,这好的-和-邪恶的东西能使你们陷入某事。


scum:
名词 n.
1.浮渣,浮垢[U][S]
2.(治金)铁渣,熔渣[U][S]
3.渣滓,糟粕[U][S]
4.【口】社会渣滓[M]
Some scum stole my bicycle.
那个人渣偷了我的自行车。
These scum who fight at football matches must beseverely dealt with.
这些在橄榄球赛上殴斗的社会渣滓必须严处。
He's not a scum.
他不是一个卑贱的人。

不及物动词 vi.
1.形成泡沫;盖满渣垢

及物动词 vt.
1.撇除(浮沫等)


insult:
名词 n.
1.侮辱,羞辱[C][(+to)]
She could not forgive so terrible an insult to herpride.
她不能原谅对她的自尊如此严重的侮辱。

及物动词 vt.
1.侮辱,羞辱
I'm sorry for what I said; I never meant to insult you.
我为我所说的话道歉;我不是有意要侮辱你。
2.辱骂

分享到
重点单词
  • insultvt. 侮辱,凌辱,辱骂 n. 侮辱,辱骂
  • jewelryn. 珠宝,珠宝类
  • impressiveadj. 给人深刻印象的
  • castv. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目
  • charmingadj. 迷人的
  • leathern. 皮革,皮制品 adj. 皮革制的 vt. 用皮革覆
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • nagn. 小马,驽马,竞赛马 v. 不断地唠叨恼人,说话唠叨