位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 童话镇 > 正文
美剧《童话镇》第5期:巫后的诅咒
日期:2012-02-27 20:15

(单词翻译:单击)

原文听讲

Emma:Look,it’s been a long night,
这一夜我受够了
and it’s almost…
现在已经
8:15?
八点十五分吗


Henry:That clock hasn’t moved in my whole life.
我活了那么大也没见过那钟动过
Time ‘s forzen here.
在这里时间被冻结了


Emma:Excuse me?
什么


Henry:The evil queen did it with her curse.
是巫后的诅咒所致
She sent everyone from the enchanted forest here.
森林里被诅咒的人都被她送到这里


Emma:Hand on.
等一下
An evil queen sent a bunch of fairy tale characters here?
巫后把一群童话人物送到了这里


Henry:Yeah,and now they’re trapped.
是啊 他们都被困住了


Emma:Frozen in time,
冻结在时间里
and stuck in Storybooke,Maine.
困在了缅因州的童话镇里
That’s what you’re going with?
这就是你所经历的事吗


Henry:It’s true.
是真的


Emma:Then why doesn’t everybody just leave?那为什么大家不离开呢


Henry:They can’t.
他们不能
If they try,bad things happen.
他们一旦尝试离开 坏事就会发生


Archie:Henry.
亨利
What are you doing here?
你在这里干嘛
Is everything all right?
你还好吗


Henry:I’m fine,Archie.
我很好 阿奇


Archie:Who is this?
这位是谁


Emma:Just someone trying to give him a ride home.
只是准备把他送回家的路人甲


Henry:Oh,she’s my mom,Archie.
她是我妈妈 阿奇


Archie:Oh,I see.
哦 这样啊


Emma:Do you know where he lives?
你知道他住在那里吗


Archie:Yeah,sure.Just right up on Mifflin street.
当然 就在米福林街
The mayor’s house is the biggest one on the block.
街区里最大的那栋房子就是市长家


Emma:You’re the mayor’s kid?
你是市长的儿子


Henry:Uh,maybe.
可能吧


Archie:Hey,where were you today,Henry?
你今天去哪里了 亨利
‘Cause you missed our session.
你错过了我们的会面


Henry:Oh ,well,I forgot to tell you, I went on a field trip.
我忘记告诉你 我去野外考察了


Archie:Henry.
亨利
When did I tell you about lying?
关于撒谎 我是怎么告诉你的
Giving in to one’s dark side,
向内心黑暗的一面妥协
never accomplishes anything.
并不能解决任何事


Emma:Okay.
好吧
Well, I really should be getting him home.
我真的该送他回家了


Archie:Yeah,sure.
是啊 当然
Well ,listen ,have a good night,
听着 晚安
and ,you be good ,Henry.
还有 都会好起来的 亨利

词汇解释

enchant:
及物动词 vt.
1.使着魔,对...用魔法
The sorcerer enchanted the beautiful princess.
巫师使漂亮的公主中了魔法。
2.使陶醉;使喜悦;使入迷[H][(+by/with)]
The family was enchanted with the cute little girl.
这一家子非常喜欢这个漂亮的小姑娘。

hand on:
1.转交;传递
Please hand on the magazine to Tom.
请把杂志转交给汤姆。

a bunch of:一群 一堆

fairy:
名词 n. [C]
1.小妖精;仙女
To him she is a fairy.
对他而言,她是一位仙女。
2.【美】【俚】(男性)同性恋者

形容词 a.
1.小妖精(似)的;仙女(似)的
Legend has it that the fairy princess fell in love with a pauper.
据传说,那位仙女般的公主爱上了一个贫儿。
2.优雅的;小巧玲珑的
3.幻想中的

fairy tale:
固定词组 ph.
1.神话故事;童话
2.【婉】谎言,不实之词

mayor:
名词 n.
1.市长,镇长

session:
名词 n.
1.(议会等的)开会;(法庭的)开庭[U]
When will the court be in session?
法庭何时开庭?
2.会议,集会,会[C]
The committee held a session to discuss the proposed bill.
委员会开会讨论提出的议案。
3.会期;开庭期间[C]
This year's session of Congress was unusually long.
国会今年的会期特别长。
4.【美】(大学的)学期;【英】学年[C]
She attended the summer session of college.
她上大学的暑期班。
5.讲习会,讲习班[C]
6.(授课活动等的)时间[C]

日常用语

That’s what you’re going with?
这就是你所经历的事吗?

Is everything all right?
你还好吗

Do you know where he lives?
你知道他住在那里吗

When did I tell you about lying?
关于撒谎 我是怎么告诉你的

分享到
重点单词
  • cursen. 诅咒,咒骂,祸端 vt. 咒骂,诅咒,使受罪 vi
  • paupern. 贫民,被救济者,穷人
  • enchantv. 施魔法,使迷惑,使喜悦,使陶醉
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • legendn. 传说,传奇
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)