(单词翻译:单击)
Time — Tom Waits
《时光》汤姆·威茨
Well the smart money's on Harlow and the moon is in the street
投资精英们会聚于哈洛区,月色如水倾泻街头
And the shadow boys are breaking all the laws
邪恶的男孩们正肆意妄为
And you're east of East Saint Louis and the wind is making speeches
你在东圣路易斯之东,听咆哮的狂风
And the rain sounds like a round of applause
伴着犹若掌声雷动的暴雨
And Napoleon is weeping in a carnival saloon
狂欢的酒吧,拿破仑无声哭泣着
His invisible fiancee's in the mirror
他那隐约不现的爱人如镜花水月
And the band is going home, it's raining hammers, it's raining nails
乐队迎着如刀似箭的大雨踏上归途
And it's true there's nothing left for him down here
是的,没有任何东西为他停留
And it's time, time, time
这是时光,时光,时光
And it's time that you love
这是时光,你所珍爱的时光
And they all pretend they're orphans and their memory's like a train
他们都扮作孤儿,假装记忆犹如火车
You can see it getting smaller as it pulls away
一列正在驶离,慢慢消逝不见的火车
And the things you can't remember tell the things you can't forget
褪色发黄的记忆里暗含着你难以忘怀的事
That history puts a saint in every dream
那些过往在每个梦里留下一位天使
Well she said she'd stick around until the bandages came off
她说她会一直陪伴直至伤口愈合
But these mama's boys just don't know when to quit
但这些乖孩子却不知何时放手
And Mathilda asks the sailors "Are those dreams or are those prayers?"
玛蒂尔达问水手们:那是梦境还是期盼?
So close your eyes, son, and this won't hurt a bit
闭上你的眼睛吧,孩子,没人伤害你
Oh it's time and it's time
啊,这是时光,时光,时光。
Well things are pretty lousy for a calendar girl
漂亮女孩总是招惹无端纷扰
The boys just dive right off the cars and splash into the street
男孩们跳下车子,冲入街头
And when they're on a roll she pulls a razor from her boot
当他们正要得逞时,她从靴子里拔出剃刀
And a thousand pigeons fall around her feet
成群的鸽子飞落在她的脚边
So put a candle in the window and a kiss upon his lips
请点一支蜡烛置于窗前,轻吻他的唇吧
As the dish outside the window fills with rain
窗外的碗碟盛满雨水
Just like a stranger with the weeds in your heart
就像一个在你心里流浪的陌生人
And pay the fiddler off 'til I come back again
打发走那个小提琴手吧,直到我再次归来
And it's time that you love
这是时光,你所珍爱的时光
And it's time, time, time
这就是时光,时光,时光