(单词翻译:单击)
Shots
失控
Am I out of touch?
我会不会在你眼中显得难以接近?
Am I out of my place?
我会不会在你眼中显得格格不入?
When I keep saying that I'm looking for an empty space
当我一直表现的拒人于千里之外
I'm wishing you're here
我一边希望你能够与我形影不离
But I'm wishing you're gone
一边却希望你能够彻底置身事外
I can't have you and I'm only gonna do you wrong
我不敢与你相拥,因为这只会让你遍体鳞伤
I'm going to mess this up
最后我又会把这一切弄糟
Or this is just my luck
这就是我的宿命
Over and over and over again
一次又一次循环往复
In the meantime we let it go
这一次我们干脆让爱随缘
At the road side that we used to know
伫立在那条我们相熟相知的路边
We can let this drift away
我们可以让以前的对错随风而逝
And there's always time to change your mind
我们随时都可以冰释前嫌
Oh love, Can you hear me
哦,我的挚爱,你知道吗?
I'm sorry for everything, oh, everything I've done
对于以前的所作所为我都倍感歉意
From the second that I was born, it seems I had a loaded gun
我一生下来就似乎拿着把上膛的枪
And then I shot through everything I love
然后不断开枪破坏我所心爱的东西
I shot a hole through every single thing that I loved
将每一块曾珍惜的美好都打成粉碎
Am I out of luck
是不是仅有的好运已被我消耗殆尽?
Am I waiting to break
是不是崩溃的深渊已离我近在咫尺?
When I keep saying that I'm looking for a way to escape
当我脑海中仅存着消极逃避的念头
I'm wishing I had what I'd taken for granted
直到失去曾习以为常的事物后我才倍感珍惜