里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第365期:真爱
日期:2019-08-05 14:01

(单词翻译:单击)

True Love -- Helen Steiner Rice
真爱

True love is a sacred flame
真爱是一种神圣的火焰
That burns eternally
永远燃烧
And none can dim its special glow
没有人能模糊它特殊的光芒
Or change its destiny
或是改变它的命运
True love speaks in tender tones
真爱总是轻柔细语

真爱

And hears with gentle ear
耐心倾听
True love gives with open heart
真爱以开放的心灵给予
And true love conquers fear
真爱能战胜恐惧
True love makes no harsh demands
真爱没有苛刻的要求
It neither rules nor binds
它既不强求也不约束
And true love holds with gentle hands
真爱是用温柔的双手
The hearts that it entwines
呵护那两颗彼此依偎的心

分享到
重点单词
  • flamen. 火焰,热情 v. 燃烧,面红,爆发 n. 情
  • tenderadj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟
  • gentleadj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的
  • sacredadj. 神圣的,受尊重的
  • dimadj. 暗淡的,模糊的,笨的 v. 使暗淡,使失去光泽
  • harshadj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的