(单词翻译:单击)
It is clear that we are just an advanced breed of primates, on a minor planet,
我们人类也不过是高级灵长类动物,生活在一颗小星球上,
orbiting around a very average star, in the outer suburb of one among a hundred billion galaxies.
绕着一颗普通的恒星转动,我们生活的银河系之外还有上亿个星系。
But, ever since the dawn of civilization,
然而,自人类文明诞生以来,
people have craved for an understanding of the underlying order of the world.
人们就没有停止过对世界根本规律的探索。
There ought to be something very special about the boundary conditions of the universe.
宇宙的边界是什么?肯定有个特别的答案。
And what can be more special than that there is no boundary?
但是还有比没有边界更特别的答案吗?
And there should be no boundary to human endeavor.
同样,人类的努力也不会有边界。
We are all different.
我们都是与众不同的。
However bad life may seem, there is always something you can do, and succeed at.
无论生活看上去有多么糟糕,总有你能够做的事情,并使之成功。
While there is life, there is hope.
生命不息,希望不止。