里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第466期:孤单斗士
日期:2020-08-05 09:28

(单词翻译:单击)

The Lone Soldier by Bryan Gunn
孤单斗士--布赖恩·冈恩

I walk with no man, I always walk alone
我向来独行
My soul made of fire and my heart of stone
火淬的灵魂和磐石般的心
I have no pain, ignoring all that I feel
让我不畏疼痛,无为所动
With bones of iron and nerves of steel
钢筋铁骨,铮铮不屈
This is what I portray, fooling you all
但这只是伪装

孤单斗士

My emotions so strong, my defenses so tall
尽管我情绪高昂
But inside I'm weak, having unsettled war
但内心挣扎,不知所措
Not knowing why I battle or what this is for
不知为何而战,不知一切都为了什么
This war is unending and ceasefires are few
这场永无止境的战争,永无止境的开火
No shots are heard but damage is true
枪声震天,鲜血四溅
What is going on here, what is this for
但这是为何,到底发生了什么
I'm a lone soldier in a private war
这是我的战争,一个人的战争

分享到