里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第267期:人生的四季
日期:2018-08-31 10:47

(单词翻译:单击)

Four seasons to fill up a year's time,
四个季节把一年的时间填满,
A person's heart also contains four seasons.
人的心灵也包含着四个季节。
In the spring of his youthful, in an instant,
在他朝气蓬勃的春天,一瞬间,
Clear handsome reward absorbed all of beauty.
清晰的俊赏吸收了美的一切。
In summer, he loved the young mind
在他的夏天,他爱把年轻思想
In the spring mining nectar savour repeatedly,
在春天里采的花蜜反复品味,

人生的四季

To appreciate the sweet fragrance of honey,
细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,
In this meditation and fly high.
乘着这高远的冥想冲天而飞。
His heart fall like wings,
他心灵的秋天有如小湾安谧,
Then he tucked contentedly wings,
这时他心满意足地收拢翅膀,
Lazy at fog color; Feast for the eyes of all things
懒看着雾色;赏心悦目的万事
Like creek drips through the door, not in his heart.
像小河淌过门前,不在他心上。
He also has a recognition of the pale winter,
他也有面目全非的苍白冬天,
Unless he went before the nature of death.
除非他走在自然的死亡之前。

分享到