里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第444期:白头偕老
日期:2020-05-29 10:44

(单词翻译:单击)

Growing Old Together -- Gloria Sarasin
白头偕老--格洛丽亚·萨拉辛

The melding of two bodies
身体的交融
The surging of two souls
灵魂的涌动
Love between the two of us
你我之间的爱
Keeps us from growing old
使我们青春永在
It was on the day we married
在我们结婚那天
The day we said I do
在我们对彼此说“我愿意”的那天

白头偕老

It was then I made you mine
那天后便不分了你我
The proof that I loved you
那是爱的印记
Now the years are passing
时光匆匆逝去
And we can hardly see, where the one of us begins or the other person ends
已经记不清,我们何时开始,也看不到何时结束
Growing old together what a special way to age
我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老
Together we have grown
我们一起成长
Like oregano and sage
像牛至和鼠尾草一样互相成就

分享到