里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第504期:刻骨的陌生人
日期:2020-12-14 10:51

(单词翻译:单击)

Stranger under my skin
刻骨的陌生人

Love is a mystery to me
爱之于我,难以捉摸
She was once here, and now she's someone that I could not bear
彼时,她尚犹在,而今,已然成空
No matter how I tried till the day I died
百骸满布悲怆
Damages are done and hidden within
我仍至死方休
Those were the things that were hidden under my skin
肌肤之下,深藏其中
All the burning roses
无尽芳菲

刻骨的陌生人

Filled up with ashes
徒留空寂
Crying out loud but no time for condolences
漫天哀泣,无从悼念
Like a stranger's 'stare', she never cared
素昧平生之人,无意凝视之际
Those were the things that were hidden under my skin
肌肤之下,深藏其中
Drifting alone, on my own
漂泊无依,孑然一身
Be it a car or a shooting star
车流汹涌,流星飞逝
It's glare finally came to the end of something I could not bear
她的光芒承受一生
Those were the things that were hidden under my skin
肌肤之下,深藏其中

分享到