(单词翻译:单击)
When nights are long — Allan Taylor
《漫漫长夜时》艾伦·泰勒
How come we can't get along?
我们怎么会相处得不好?
We tried so hard and it all goes wrong
我们尽了全力,但是不尽人意
It's hard to be wise and strong, when time is short and nights are long
很难同时做到睿智又坚强,当时间不多,夜还很长
Problems always come around
问题就都来了
When dreams are built on shaky ground
当梦被筑在摇晃的地面
When and way out can't be found
就不知何时能找到出路了
Crying at night is a lonely sound
夜晚的哭泣是孤独的悲鸣
We don't know what to do
我们不知道该怎么办
To find a way to get us through
才能找到让我们释怀的办法
What is right, what is true
什么是对的,什么是真实的
What is good for me and you
对于你和我,什么才是好的
Sorry can be hard to say
很难开口对你说抱歉
When pride and fear get in the way
当骄傲与恐惧同时在前方阻挡
It just gets worse from day to day
结果只会一天比一天糟糕
Sorry can be hard to say
很难开口对你说抱歉
So close your eyes and let it go
那么闭上双眼,随他吧
Let your dreams drift with the flow
让你的梦随风摆动
It takes time for love to grow
需要时间让爱成长
Close your eyes and let it go
闭上双眼,随他吧
We don't know what to do
我不知做些什么
To find a way to get us through
才能找到让我们释然的办法
What is right, what is true
什么是对的,什么是真实的
What is good for me and you
对于你和我,什么才是好的
We tried so hard and it all goes wrong
我们尽了全力,但是不尽人意
It's hard to be wise and strong
很难同时做到睿智又坚强
When time is short and nights are long
当时间不多,夜还很长