(单词翻译:单击)
中英文本
In other noteworthy elections, Sinn Fein got the most votes at the polls in Ireland but came second in terms of seats. The country got its first-ever coalition government between Fianna Fail and Fine Gael. In Bolivia’s twice-postponed election Luis Arce won the presidency. He is from the left but is viewed as a technocrat.
在其他国家值得关注的选举中,新芬党在爱尔兰的投票中获得最多的选票,但在席位方面排名第二
There was talk of war in the Gulf region after America assassinated Qassem Suleimani, Iran’s foremost general, in a drone strike at Baghdad’s airport in January. Five days later a Ukrainian airliner crashed after taking off from Tehran airport, killing all 176 people on board. Iran’s armed forces later admitted that they had mistaken the plane for a missile and shot it down.
今年1月,美国在巴格达机场的无人机袭击中暗杀了伊朗最重要的将军卡西姆·苏莱马尼(Qassem Suleimani),自此,海湾地区爆发了战争
Parts of central Beirut were destroyed by a huge explosion, killing 200 people and injuring 6,500. A fire at the port ignited 2,750 tonnes of ammonium nitrate that had been stored and neglected for seven years. The blast, felt 240km away in Cyprus, led to the resignation of the Lebanese government.
贝鲁特中部部分地区被一场巨大的爆炸摧毁,造成200人死亡,6500人受伤
NASA launched astronauts into space from American soil for the first time since the end of the shuttle programme in 2011. It used a SpaceX capsule, a first for a private company putting humans into orbit. China sent a spacecraft to the Moon to collect rocks, which hasn’t been done since the 1970s.
自2011年航天飞机计划结束以来,美国宇航局首次将宇航员从美国本土送入太空
“Parasite”, a South Korean comedy thriller, was the surprise winner at the Oscars. It beat the bookies’ favourite, “1917”, to scoop best picture, the first foreign-language film to do so.
韩国喜剧惊悚片《寄生虫》意外获得了奥斯卡奖
The film industry was hit hard by lockdowns, as cinema closures postponed the release of many blockbusters until 2021. Some went straight to streaming. Disney+, the studio’s streaming service, ended the year with 87m subscribers. It wasn’t expecting to reach that number until 2024; it now thinks it may have 260m users in four years’ time. Disney reorganised its content delivery around streaming.
电影行业受到了封锁令的沉重打击,影院关闭导致许多大片的上映时间推迟到2021年
Africa was declared free from wild polio. The disease is now found only in Afghanistan and Pakistan. There is no cure, but there is a vaccine.
非洲宣布小儿麻痹症绝迹
。这种疾病现在只在阿富汗和巴基斯坦发现 。目前虽然没有治愈方法,但已经开发出了疫苗 。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
重点讲解
1.vaccine 疫苗
There is no vaccine against HIV infection.
现在还没有防艾滋病病毒传染的疫苗
。2.declare 宣布
I declare this bridge open.
我宣布大桥正式启用
。3.delivery 配送
We won't charge you for delivery.
我们送货不收费
。4.postpone 推迟
If nobody objects, we'll postpone the meeting till next week.
如果没有人反对,我们就把会议推迟到下周
。