JD Health’s IPO was also a success. The health-care division of JD.com, one of China’s big E-commerce companies, raised $3.5bn in Hong Kong, in the biggest flotation of shares on the city’s stockmarket this year.
China’s exports grew by 21% in dollar terms in November over the same month last year, the fastest pace since February 2018. Much of that came from exports to the United States, which rose by half, despite the stiff tariffs imposed by the Trump administration in the countries’ trade war.
In Japan the government began a fresh round of stimulus following earlier packages in April and May, and said it thinks the latest measures will boost gdp by 3.6%. As well as fighting COVID-19, the money will be spent on green and digital technologies.
Société Générale became the latest big bank to recognise the pandemic’s effect on changing customer behaviour, as it set out a restructuring plan with a “fully digital banking model” at its heart. The French bank is merging its two retail-bank networks, which will result in around 600 branch closures.
Ivan Glasenberg decided to retire as chief executive of Glencore, a job he has held for almost 20 years. Under his leadership Glencore became a global powerhouse in commodities, expanding from trading into mining. Mr Glasenberg’s replacement when he steps down next year will be Gary Nagle, who runs Glencore’s coal business. He has been tasked with a new company plan to cut its emissions by 40% over the next 15 years.
The World Economic Forum changed the location of its annual meeting next year to Singapore. The event, already postponed from January to May, is normally held in Davos, Switzerland, but the wef thinks the risk from covid-19 is too high in Europe.
In what is thought to be the most lucrative deal for a single artist’s publishing rights, Bob Dylan sold the copyright for more than 600 songs to Universal Music. The price was not revealed, but the troubadour and winner of a Nobel prize in literature is said to have wrung $300m from Universal, certainly no simple twist of fate.
鲍勃·迪伦将600多首歌曲的版权卖给了环球唱片公司(Universal Music)，这被认为是单个艺人出版权最赚钱的一笔交易。具体价格没有透露，但据说这位民谣歌手、诺贝尔文学奖得主从环球影业收到了3亿美元，这肯定不是命运的小玩笑 。
The book ensured his success.
I'm certainly not scared of him.
She has refused to reveal the whereabouts of her daughter.
They do a lot of business in lucrative overseas markets.