(单词翻译:单击)
中英文本
The world this week
本周要闻
politics
政治
Mahathir Mohamad resigned as prime minister of Malaysia, after his own party, Bersatu, decided to leave the ruling coalition. He remains in office as a caretaker. Anwar Ibrahim, his long-time rival and leader of Parti Keadilan Rakyat, the biggest party in the coalition, has put himself forward as a replacement.It is unclear whether either man has the support of most MPS.
马哈蒂尔·穆罕默德辞去了马来西亚总理一职
The Afghan army, the insurgents of the Taliban and NATO forces all pledged to observe a week-long "reduction in violence" in Afghanistan's civil war. If it holds until February 28th, America and the Taliban will sign a peace deal in Qatar on February 29th.
阿富汗军队、塔利班叛乱分子和北约部队都承诺要在阿富汗内战中开始为期一周的“减暴”期
Thailand's constitutional court disbanded Future Forward, the country's third-biggest political party, and banned its leaders from politics. It is the eighth party the court has dissolved since 2006.
泰国宪法法院解散了该国第三大政党新未来党,并禁止其领导人参政
Narendra Modi,the prime minister of India, summoned a crowd of hundreds of thousands to cheer for Donald Trump. But the American president's visit was marred by communalriots in Delhi, which claimed 33 lives.
印度总理纳伦德拉·莫迪召集了数十万人,为唐纳德·特朗普欢呼
Taur Matan Ruak, the prime minister of East Timor, resigned after parliament voted down his budget. The president must now decide whether to name another prime minister or call elections.
东帝汶总理塔乌尔·马坦·鲁瓦克在议会投票否决他的预算后辞职
Boris Johnson, Britain's prime minister, announced a wide-ranging review of the country's place in the world post-Brexit that seeks "innovative ways" to push overseas interests. Outside experts will be used to challenge "traditional Whitehall assumptions", a nod to Dominic Cummings, Mr Johnson's powerful special adviser, who has clashed with civil servants. Mr Cummings has criticised waste in the Ministry of Defence.
英国首相鲍里斯·约翰逊宣布将对英国退欧后在世界上的地位进行全面评估,以寻求推动海外利益的“创新方式”
Sajid Javid, who resigned as Britain's chancellor of the exchequer after a skirmish with Mr Cummings,attacked a move to align the Treasury more closely with thinking in the prime minister's office. Mr Javid said that this was not in the national interest.
萨伊德·贾维德在与卡明斯发生冲突后辞去了英国财政大臣一职,抨击了将财政部与首相办公室的想法更紧密地结合起来的举措
The race to be the next leader of Germany's ruling Christian Democrats, and probable chancellor after Angela Merkel quits next year, now has only three runners.
目前,只有三名候选人角逐德国执政党基督教民主党下一任领导人,以及安格拉·默克尔明年卸任后可能的总理
Armin Laschet, the premier of North Rhine-Westphalia, got a big boost when Jens Spahn, the up-and-coming federal health minister, said he would not contest the race, but would support him instead.
即将上任的联邦卫生部长延斯·斯潘表示将不会参加竞选,但会支持北莱茵-威斯特伐利亚州州长阿明·拉谢特,此后,阿明·拉谢特的支持率大幅提升
Residents of the Greek islands of Lesbos and Chios fought with riot police in an attempt to stop an expansion of detention camps to house more migrants arriving mostly from the Middle East via Turkey.
希腊莱斯博斯岛和希俄斯岛岛的居民与防暴警察发生冲突,试图阻止拘留营的扩张,收容更多主要从中东经土耳其抵达的移民
Hosni Mubarak, who ruled Egypt for three decades, died. The former despot was toppled during the Arab spring of 2011, amid protests over poverty and his repressive rule. He faced trial for corruption and murder, but mostly avoided punishment. Many Egyptians expressed nostalgia for Mr Mubarak, who ruled with a lighter touch than the current dictator, Abdel-Fattah al-Sisi.
统治埃及三十年的胡斯尼·穆巴拉克去世
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
重点讲解
1.put forward 提出
He has put forward new peace proposals...
他提出了新的和平建议
2.cheer for 欢呼
Let's go to the football game and cheer for our favorite team.
咱们去看足球比赛,为咱们最喜爱的球队呐喊助威
3.clash with 冲突
Don't make any policy decisions which clash with official company thinking.
所作的任何决策都不要和公司官方理念相冲突
4.in an attempt to 企图
After Marie Antoinette was guillotined, her lips moved in an attempt to speak.
玛丽·安托瓦内特被送上断头台处决后,她的嘴唇动了动,想开口说话