(单词翻译:单击)
哈喽~
今天的口语主题:
信任与怀疑
相关短语和句子:
I trust my intuition.
我相信直觉。
哈喽~
今天的口语主题:
信任与怀疑
相关短语和句子:
I trust my intuition.
我相信直觉。
I put my trust in you.
我信任你。
Are you sure?
你确定吗?
Are you serious?
你是认真的吗?
Do you mean it?
是真的吗?
Are you joking?
开玩笑的吧?
It sounds fishy to me.
听起来很可疑。
It's too good to be true.
太好了简直难以置信。
I was just feeling that it was a little strange.
我就是觉得这是有点奇怪。
I am doubtful whether it is true.
我怀疑那是否是真的。
They suspended him of giving false evidence.
他们怀疑他做了伪证。
Conversation:
A: Sorry, I didn't mean to be late. Can I come in?
B: What's your excuse this time?
A: Have I used the one that my sister is sick?
B: Yes, twice last week.
A: Are you sure? I thought I said it was my mother.
B: I don't think so. But it could've been.
A: Well, you can trust me this time. My sister is definitely sick. I'm just coming from the hospital. They said she might even die.
B: I don't buy your story. Try not to have any more sick relatives this week, all right?
A: I'll do my best.
B: Just try to be a little more punctual in the future.
A: I'm working on it. Really.
Translation:
抱歉,我不是故意迟到的。我能进来吗?
你这次的借口是什么?
我说过我妹妹生病这个理由了吗?
是的,你上周说过两次了。
您肯定吗?我觉得我说的是我妈妈生病了。
我可不这么认为,不过也许是吧。
这次您可以相信我,我妹妹真的病了。我刚从医院回来,他们说她有生命危险。
我才不相信你的鬼话呢,这周尽量不要再有其他的亲戚生病了好吗?
我尽力吧。
以后要准时点儿。
我正在努力呢,真的。
我信任你。
Are you sure?
你确定吗?
Are you serious?
你是认真的吗?
Do you mean it?
是真的吗?
Are you joking?
开玩笑的吧?
It sounds fishy to me.
听起来很可疑。
It's too good to be true.
太好了简直难以置信。
I was just feeling that it was a little strange.
我就是觉得这是有点奇怪。
I am doubtful whether it is true.
我怀疑那是否是真的。
They suspended him of giving false evidence.
他们怀疑他做了伪证。
Conversation:
A: Sorry, I didn't mean to be late. Can I come in?
B: What's your excuse this time?
A: Have I used the one that my sister is sick?
B: Yes, twice last week.
A: Are you sure? I thought I said it was my mother.
B: I don't think so. But it could've been.
A: Well, you can trust me this time. My sister is definitely sick. I'm just coming from the hospital. They said she might even die.
B: I don't buy your story. Try not to have any more sick relatives this week, all right?
A: I'll do my best.
B: Just try to be a little more punctual in the future.
A: I'm working on it. Really.
Translation:
抱歉,我不是故意迟到的。我能进来吗?
你这次的借口是什么?
我说过我妹妹生病这个理由了吗?
是的,你上周说过两次了。
您肯定吗?我觉得我说的是我妈妈生病了。
我可不这么认为,不过也许是吧。
这次您可以相信我,我妹妹真的病了。我刚从医院回来,他们说她有生命危险。
我才不相信你的鬼话呢,这周尽量不要再有其他的亲戚生病了好吗?
我尽力吧。
以后要准时点儿。
我正在努力呢,真的。