(单词翻译:单击)
A: Mr Brian? Hi, I'm Mike from Florence Incorporated, I'm glad you made it. How was your flight?
是布莱恩先生吗?您好,我是佛罗伦萨股份有限公司的迈克。很高兴您能抵达。一路顺利吧?
B: It was pretty bumpy, also a bit long, all together about five hours.
路上颠簸很厉害,时间也有点长,总共大约五小时。
A: That is a long flight. You had a layover too, is that right? You must be tired.
路程真是不近。中途还有短暂停留吧?您一定累坏了。
B: Actually I feel quite rested. I was able to sleep on the plane.
实际上我休息的还不错。飞机上也能睡觉。
A: Good! Here, let me help you with your bag. Is it your first time to Seattle? I'd be very happy to take you around the city and show you the sights tonight if you are available.
太好了,那我帮您拿包吧。您是第一次来西雅图吗?如果您今晚有空的话,我很乐意陪您在城里转转,看看风景。
B: That would be very nice, you're too kind.
那样太好了,非常感谢。
A: I've already made a hotel reservation for you, let's go to the hotel first and drop off your things. Then I'd like to have a drink so that we can get better acquainted. I've booked a table at an exclusive restaurant downtown. Afterwards, I've made arrangements to take you to see the city lights. Seattle's nightlife can be really quite exciting. How does that schedule sound to you?
我已经为您订了旅馆,我们先去把东西放下,然后我们去喝酒,好好认识一下。我在市区一家高档饭店订了一桌,吃完饭后,我已安排了带您去看看城市夜景,西雅图的夜生活真的很热闹,您觉得这样的安排可以吗?
B: Sounds great. Thank you for your hospitality.
听起来好极了,谢谢你的热情款待。