位置:首页 > 英语口语 > 可可口语 > E聊吧 > 正文
E聊吧第319期:“得力助手”的英文表达
日期:2012-12-28 12:07

(单词翻译:单击)

网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在可可英语独家专栏节目"E聊吧"。

本期节目的topic: 得力助手 

【情景】一个朋友,刚进一家公司没多久,就成了上司的得力助手。有一次他胃疼,上司都特地打电话来慰问。我们赶紧套他的秘诀,结果他说:其他人都懒,我比较勤快而已。哪个上司不喜欢能干活的员工呀。看来,我们要向他学习了,做上司的man Friday


  Man Friday的意思就是“得力、忠诚的助手”。这个说法源自小说《鲁滨逊漂流记》。Friday原本是个被其他部落俘虏的野人,被鲁滨逊救了出来。由于是星期五救的,于是起名叫Friday.从此,Friday就成了鲁滨逊忠实的仆人。而man Friday后来就演变成了得力助手的代名词。如果助手是女性,就叫girl Friday。此外,得力助手还可以叫做right-hand man。

【例句详见】

He is the man Friday of police.

他是警方的得力助手。

Tom is the boss's man Friday as well as his friend.

汤姆既是那个老板的朋友,又是他的得力助手。

You are working really hard. Do you want to be aman Friday of the manager?

你工作真是很努力呀。你想做经理的得力助手?


分享到