位置:首页 > 英语口语 > 可可口语 > E聊吧 > 正文
E聊吧第318期:“摇钱树”的英文表达
日期:2012-12-27 13:17

(单词翻译:单击)

网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在可可英语独家专栏节目"E聊吧"。

本期节目的topic:摇钱树

小时候,自从看了神笔马良,就梦想着自己也有一支神笔,画一棵摇钱树。想吃零食、买玩具的时候就摇一下,钱就掉手里了。那么,摇钱树用英语怎么说呢?请看:“cash cow”。


  这个词没什么渊源的历史,就是一种比喻的说法。本来从奶牛身上只能挤出奶,哪天挤出钱了,那可不就是摇钱树了嘛。吃的是草,挤的是大把大把的钱。

  另外,在经济领域,这个词的意思是“赢利部门”,即企业中始终赢利并且可以给其他部门提供资金的部门。

  

看下面例句:

The new movie theater that they just opened bycampus is a real cash cow. Tickets are really expensive, but we don't have achoice because there aren't any other movie theaters nearby.

学校旁边新开的电影院真是个摇钱树啊。虽然票很贵,但是学校周围没别的电影院,我们别无选择。


分享到