精彩英文欣赏:我们这个时代的购物狂(下)
日期:2013-01-28 11:29

(单词翻译:单击)

YR]YbS(O=)W^FnCRGoWMoy;oQm;*M3R

正文部分

N&C4cmr|+k(&hR~9G

Mental health professionals do not consider compulsive shopping an "addiction" due to the fact that there is no physical dependency as you would find with drugs or alcohol.
心理健康专家认为强迫性购物不算是一个癖嗜,因为它并没有生理依赖,这和对毒品和酒精依赖不同-l#;z~k]zq%ycB0_s%#|
Compulsive shopping typically occurs in a continuing viscous cycle.
强迫性购物通常会形成持续的恶性循环vdq02~O9q&KJtbpHC-|
It's usually set off by depression or some other emotional distress such as boredom, disappointment, anger or fear.
它通常是由抑郁或者其他一些精神痛苦,如厌倦、失望、愤怒或恐惧引起的tIF@%J6uuZu.97
When these emotions come, they set off an impulse for crazy shopping which gives a sense of relief.
当这些情绪来袭,他们会爆发疯狂的能够带来解脱感的购物欲望H+VQdHl3*MV0#=D=3Q
When they reach a depressed state, they're extremely susceptible to advertising and will buy anything that they feel will make them more attractive, powerful or secure.
当达到一个相对低迷的状态,他们非常容易相信广告,物品的吸引力,强大功能或者安全感会增强YOW6(_d#npp)%!-P#
Following the purchase, however, there is a letdown usually followed by guilt over the wasted money or increasing debt.
但是购物后,会伴随着失望,这是出于浪费金钱和增加债务的愧疚r!Y=#hCluHhv#Tnq
This guilt and stress leads to another round of depression, which begins the compulsive shopping cycle all over again.
这种内疚和压力导致另一轮的抑郁,使得强迫性购物如此循环反复J(C*clzk+A+1_
Treatment for shopaholism can be more complex than treating a physical addiction like drugs or alcohol.
治疗购物狂证可能是比像毒品或酒精的物理成瘾治疗更复杂myHCZCzshalF
While there are a number of steps a compulsive shopper can take on their own to help reduce their shopping to normal levels, ultimately professional psychological help is needed to overcome the problem.
虽然强迫性购物者可以采取一系列步骤自己减少购物次数到正常水平,但是最终想要解决该症还需要专业的心理辅导a%l-@z5vY0Wnwfb

~7aD|u!w7[

划红精讲

XFq%Qys)H0

set off

^!U+-vh_S6Ttw!

(1) 启程;出发

bC6|pkRLzvqZMZAFy

eg. Nichols set off for his remote farmhouse in Connecticut.
尼科尔斯启程前往他位于康涅狄格州的偏远农舍~=-pRgx,!bRiYt.aKJR

S;;^MmL.gCSQ_AM

eg. The president's envoy set off on another diplomatic trip.
总统特使再次踏上外交之旅TR^Y&;.9q0ZlCe]02

&kCutKh]A=A1US%g@ujk

(2) 引爆(炸弹);触发(警报)

_JB^dbURqbg)ON

eg. Any escape, once it's detected, sets off the alarm.
逃跑一旦被侦察到,就会触发警报c9Fded(5j&

HQmTlMF79pSWSK|[6KS!

eg. Someone set off a fire extinguisher.
有人打开了灭火器rscGV;w!4tv@VKJ67

&*S-YO75~(^,KU*SklXV

(3) 引发;激起

E!CnhS.leCzLW-&Wi

eg. The arrival of the charity van set off a minor riot as villagers scrambled for a share of the aid.
赈济货车一到达,便引发了村民争抢救援物资的小规模骚乱wWZUwcrOcr9i=&Rce5MT

[yo3WN]qeJb

2. reach a state 到达……状态

RKi*3l1^~GX^FHOfL!NX

eg. Practicing relaxation techniques regularly will enable you to reach a state of peace during stressful times.
定期练习放松的技巧,能使你在压力大的时候达到一种宁静状态&X;[UDk|0a

s)|[HY~1aBcjlgg

3. a sense of relief 解脱感

mk)9wu_k*quL1@2ZrAk

eg. I looked away from the girl with a sense of relief.
我的视线离开了那个女孩,带着一种解脱的感觉03Qy)^ILPb%pM&2!*h[

VER2Sx&;Oc*8b@M]FM

4. all over again 再一次,重新

sWEWt1h+9i#*+;&i

eg. What would you like to change in your life if you can do all over again?
如果可以重新开始,你希望改变你生活中的哪些部分?

1.v)V0E[E[)pICHc(a_z,hOGVq4f|kEbtl=9O^FNeyO5P5C
分享到
重点单词
  • viscousadj. 粘的,粘性的
  • addictionn. 沉溺,上瘾
  • psychologicaladj. 心理(学)的
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.
  • susceptibleadj. 易受外界影响的,易受感染的
  • attractiveadj. 有吸引力的,引起注意的
  • secureadj. 安全的,牢靠的,稳妥的 vt. 固定,获得,使
  • disappointmentn. 失望,令人失望的人或事
  • emotionaladj. 感情的,情绪的
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员