精彩英文欣赏:"猫狗"政治论(下)
日期:2012-11-26 14:54

(单词翻译:单击)

V=oj6db(2xzkfE1nbJOFp(#n3cr

正文部分

5rXE9%Qk-s4Y3hygs0

If any other cat has more food in its bowl, then any self-respecting cat will resent you for not intervening on its behalf. Cats are a bit conservative by nature, but will eventually move house if they think they can get a better deal.
如果其他猫的碗里有更多的事物,任何一个有自尊心的猫将会讨厌你没有代表它去处理食物分配不均m74lc@FGDFl。猫们天性保守,但是如果意识到会给自己带来更大利益的时候,它们会最终离开原来的地盘tVq!A%JtO+5r
Cats are convinced that they are smarter than you are. They are always quick to offer you policy advice. Cats don't like being yelled at. They expect to be reasoned with or bribed.
猫们坚信它们比你更聪明hTn23fdxn;*l2N。他们总能给你提供政治建议==rnGLWf96x-y4Mko@Xy。猫不喜欢被人大声吼叫,m[|qaNmshWqH。他们喜欢被说服或者被讨好b]r#OA16OD^5
Every cat has its own agenda and they expect to deal with you as an individual. Cats like to be consulted—it shows that you respect them.
每只猫都有自己的安排,他们期望把你作为个体来处理l%!r!vyc~-HX^4U*wf。猫们喜欢你找他们商议,因为这样做表明你很尊重他们xYJ6&A=#@%uqER
The key to being a leader of cats is to appeal to their vanity and self interest. Always tell your cats how wonderful they are. If they start a campaign to save old forests then you should convert to environmentalism at once. Humor them when they bury their shit in an effort to convince you it doesn't stink.
成为猫们的领导最重要的一点是满足他们的虚荣心和个人利益axQdaT=2X&r6y。对猫们要不停地夸赞i,6e2C4FsuxmlBq。如果他们想保护古老的森林,那么你应该把这件事上升到环保主义的高度gvMAY)=7_P#-53*Id0R|。如果他们把便便埋起来,证明这样做不会有臭味,你应对此迁就附和一下,ngV_mnyI,I)sGO!
And always make sure that their houses rise in value and that their interest rates are low. Under no circumstances should you bark at them. While dogs need to believe that you are one of the pack, cats don't care how you live.
要确保的是他们的房子在增值而他们的利率是低的B(p,sB=fz-^;rO[Qwv。在任何情况下你都不应该对他们吼叫tkATUnO-T#HfU。虽然狗们需要相信你是群体里的一员,但是猫们却不关心你的生存方式DaAHg#BQza9~
A cat's mind their own business and will only bother you when they're bored or at election time when they'll hover around the refrigerator clawing at your legs. If food doesn't appear on demand, a hungry cat is likely to go pleasing someone else. It's your choice.
猫只会关心自己的事情,只有当他们觉得无聊的时候,比如选举的时候,才会在冰箱前用爪子挠你的腿uS,ArRY!hTiw=|*。如果要求的食物没有即使出现,一只饥饿的猫可能会去取悦另一个人hg,kMI1xez1X。这是你的选择e0ib]WT8+UW|
So by now you're probably wondering whether you have to choose. Is it possible to have both cats and dogs? Yes. In fact, you can't win an election without keeping a few of both groups.
说到这里,也许你正在思考自己是否不得不去选择*3X;O1[Dqzj;,Xxr8xQ。会不会你同时要领导猫们和狗们呢?是的,事实上,没有他们共同的力量,你不会在选举中获胜9.9[lmlwK9
Perhaps the best strategy is to keep your dogs happy with plenty of barking, chasing, and chewing while saving the big bribes for the cats.
也许最好的策略是让狗们快乐地吠叫,追逐和咀嚼的同时,保证给猫们个人利益viKuQL#.w|d(JgfO5

QcP8=L[Cj~5*5rjQP

精选讲解

SPO;Df[niLKnhw-L#lp-

1. reasoned with 规劝;与……评理

YU.tzkJhGk

eg. I might as well have struggled with a bear, or reasoned with a lunatic.
我还不如跟只熊搏斗,或是跟疯子论理还好些;7W;o-#sr#Gvf@]

!ASy(8fXVnH~

eg. The police office gave me only a warning instead of a ticket because I reasoned with him.
由于我和警察讲道理,他就只警告了我,没有给我开罚单|o3Y!0AOEJn-kW

U7-!jLVJ]2]%cx&i~w

2. on demand [经] 即期;要求;需求

av@yrGQOap

eg. For most of the euro area, the effect on demand would be modest.
对大多数欧元区国家来说,这对需求的影响是适度的Z&MrE5aBX)+

gS]k)^EG^(

eg. Love is freely given, not doled out on demand.
爱是自愿地付出,而不是要求之下的施舍ROU!Q5cwPLP@7wTq|Zu

(#RCt_jUyIk

3. go pleasing 去取悦

a!Z9HsH^@W;

eg. Do something pleasing to yourself: have a haircut, go to the spa or just have a hot relaxing bath at home.
做一些让自己开心的事儿:剪个头发,做SPA或者只是在家里泡个热水澡MoCi;N+ud#b0BBw7;P

|iX=T=oRbfUl

4. by now 到目前为止;到如今

hnD+ef%O-2yyEByn2

eg. By now you should have the feel for this.
现在您应该对此有了一些想法askRkaY);O,4&RMr)kU

;-;@_usou4Wi&[#wn

eg. By now you should have a good idea of what NOT to do on them as well.
到现在为止,你也应该已经对于不能对他们做什么有了很好的了解了吧TC-jgvd#CQs!!

hboNn7U!L1&S^3)FG_;,5=c!26&F]6ij*9mjsuUW^5*6%eDkTH
分享到
重点单词
  • vanityn. 虚荣心,浮华,自负,无价值的东西 n. 小手
  • electionn. 选举
  • barkv. (狗)吠,咆哮 n. 狗吠,咆哮 n. (树)茎皮
  • conservativeadj. 保守的,守旧的 n. 保守派(党), 保守的人
  • botherv. 使恼怒,使不安,烦扰,费心 n. 烦扰,麻烦,焦急
  • hovervi. 盘旋,翱翔,徘徊 n. 盘旋,翱翔,徘徊
  • convertv. 变换,(使)转变,使 ... 改变信仰,倒置,兑换
  • agendan. 议事日程
  • modestadj. 谦虚的,适度的,端庄的
  • eventuallyadv. 终于,最后