精美英文欣赏:春日颂歌
日期:2010-05-07 09:33

(单词翻译:单击)

美文欣赏

春天来了,春天来了,春光明媚处处美。

河面上微波在荡漾,山河处处喜洋洋。

Spring Song

Spring is coming, spring is coming,

Birdies, build your nest;

Weave together straw and feather,

Doing each your best.

Spring is coming, spring is coming,

Flowers are coming too:

Pansies, lilies, daffodillies,

Now are coming thought

Spring is coming, spring is coming,

All around is fair,

Shimmer and quiver on the river,

Joy is everywhere.

By William Blake

参考译文

春之颂

春天来了,春天来了,

小鸟儿,把你的巢筑好;

每一只都尽心又尽力,

用稻草和羽毛编好巢。

春天来了,春天来了,

千万朵花儿正绽放:

紫罗兰、百合花、水仙花,

一朵一朵笑弯了腰。

春天来了,春天来了,

春光明媚处处美。

河面上微波在荡漾,

山河处处喜洋洋。

——威廉姆·布雷克

词汇释义

1.nest[nest] n. 巢,窝 vt. 为 ... 筑巢,嵌入 vi. 筑巢,寻找鸟巢

The swallow has made a nest under our eaves.
燕子在我们的屋檐下垒了一个窝。

2.feather n. 羽毛,心情,种类,服饰 vt. 用羽毛装饰 vi. 长出羽毛

My daughter asked me to buy her a pillow stuffed with feathers.
我女儿请求我给她买一个羽绒枕头。

3.Pansy['pænzi] n. 三色紫罗兰

He grew some pansies in the garden.
他在花园里种了一些三色紫罗兰。

4.daffodilly n. 喇叭水仙花

5.Shimmer n. 微光,闪光,摇曳的光 v. (使)闪烁,(使)发微光

The hot pavement sent up shimmers.
晒热的道路浮起热气晃动的景象。

6.quiver v. 颤抖,振动 n. 震动,颤抖,箭袋,箭袋内的箭

He felt a quiver of excitement.
他感到激动得发抖。

分享到
重点单词
  • quiverv. 颤抖,振动 n. 震动,颤抖,箭袋,箭袋内的箭
  • weaven. 编法,织法,编织 v. 编织,组合,编排
  • swallown. 燕子,吞咽,一次吞咽的量 vt. 吞下,咽下,忍受
  • feathern. 羽毛,心情,种类,服饰 vt. 用羽毛装饰 vi.