精美英文欣赏:今天我选择Today, I Choose...
日期:2010-10-29 11:49

(单词翻译:单击)

美文欣赏

再过几分钟,白昼即将来临。它将与初升的太阳一起带我们进入新的一天。黎明的寂静将会被喧闹的白昼取代。而独处的宁静也会被人们急促的步伐而代替。清晨的避难所也因一切要做的决定和一切要完成的任务而受到干扰。

It's quiet. It's early.

The sky is still black. The world is still asleep.

In a few moments the day will arrive. It will roar down the track with the rising of the sun. The stillness of the dawn will be exchanged for the noise of the day. The calm of solitude will be replaced by the pounding pace of the human race.

The refuge of the early morning will be invaded by decisions to be made and deadlines to be met.

For the next twelve hours I will be exposed to the day's demands. It is now that I must make a choice. I'm free to choose, and so I choose...

I choose love ..

No occasion justifies hatred;

No injustice warrants bitterness.

I choose joy ...

I will refuse the temptation to be cynical... the tool of the lazy thinker.

I choose peace ...

I will live forgiven.

I will forgive so that I may live.

I choose patience ...

I will overlook the inconveniences of the world.

Instead of clenching my fist at new assignments, I will face them with joy and courage.

I choose gentleness ..

Nothing is won by force.

I choose to be gentle.

You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. Love, joy, peace, patience and gentleness, to these I commit my day.

词汇解释

1. stillness n.不动;无声,寂静

2. pounding n. 重击;重击声

3. warrant n.授权令;(正当)理由 vt.证明是正当的

4. cynical a.愤世嫉俗的,(对人性或动机)怀疑的

参考译文

万籁寂静,一切还早。

天空仍漆黑一片,整个世界还在沉睡。

再过几分钟,白昼即将来临。它将与初升的太阳一起带我们进入新的一天。黎明的寂静将会被喧闹的白昼取代。而独处的宁静也会被人们急促的步伐而代替。清晨的避难所也因一切要做的决定和一切要完成的任务而受到干扰。

在未来的12个小时里,我将会有所作为。就是现在,我必须作出抉择。我可以自由抉择,因此我选择......

我选择爱......

我们没有理由去仇恨;

也没有理由去从恶。

我选择欢乐......

我要拒绝愤世嫉俗的生活态度,这其实是一种懒人哲学。

我选择和平......

我要去释怀。

因为有了释怀,我会活得更充实。

我选择耐心......

我将远眺这世界的无奈。

不是紧握拳头痛苦地对待新的挑战,

而是用欢乐和勇气应付困难。

我选择温和......

武力并不能带来最终的胜利。

我选择温和的作风。

您正在收听的是Faith轻松电台,我是Faith。爱,欢乐,和平,耐心和温和,我将用它们来充实我的一天。

分享到
重点单词
  • overlookvt. 俯瞰,远眺,没注意到,忽视 n. 高出
  • stillnessn. 静止,沉静
  • hatredn. 憎恶,憎恨,怨恨
  • bitternessn. 苦味,悲痛,怨恨
  • temptationn. 诱惑,引诱
  • gentlenessn. 温顺;亲切;高贵;彬彬有礼
  • gentleadj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的
  • refugen. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护,避难(所)
  • solituden. 孤独 独居,荒僻之地,幽静的地方
  • warrantn. 正当理由,根据,委任状,准许 vt. 保证,辩解,