位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕):白宫贸易顾问——仍禁华为参与美国5G
日期:2019-07-06 17:05

(单词翻译:单击)

xG^QMzQQ*^4*7(ntBUylOh!u7;o%_R&|F|

听力文本

5;ALvojYXGNm

A senior White House trade adviser says Huawei will remain barred from developing 5G networks in the United States. He said the US has only allowed the sale of chips to the Chinese telecom company which are considered lower tech items that do not impact national security. Earlier Huawei's founder and CEO Ren Zhengfei said the US’ decision to relaxed the man on the company's equipment will not have much impact on its business. He said however that Huawei is willing to continue to buy products from American companies.

^@Tmi2ZH#7V#;Bl[;fY

Huawei.jpg

*!|ur1sJUg

参考译文

93RO]l@0W(_Ra7_piv[%

[2DlTWB2RsfaZ

白宫一名高级贸易顾问表示,华为仍将被禁止在美国开发5G网络69I)IufW2QiE;3.t]~jz。他表示,美国只允许向这家中国电信公司出售芯片,这些芯片被认为是不影响国家安全的低技术产品E9H-TbOdgOQ=5OVcn。早些时候,华为创始人兼首席执行官任正非表示,美国放松对华为设备管制的决定不会对其业务产生太大影响g-6M@Yld-|-x*。但他表示,华为愿意继续从美国公司购买产品GyD;bdSFtcS

qrr-&kF3QLbLHH

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

vVuF0K4RWj@PPC

f%jNV+#!9KJXV5yO

K3U#5H;V[opFQjGX(e

sfHuLDBa%NAK&PL3E15@oj!efdV];;sLG*TB1@j%|O%UcFD7D
分享到
重点单词
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • decisionn. 决定,决策
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • relaxedadj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(