位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕):中国警告不要滥用稀土产品
日期:2019-05-31 21:25

(单词翻译:单击)

+_K4Xj%3xa[[Lu|2Jd)9|B8i]JFN

听力文本

KN(I=JqBp*_ct^1Y

China's top economic planner said on Tuesday that the country will continue to supply rare-earth metals to world markets. But is opposed to those who use products made with those materials to suppress China's development. And the statement from the National Development and Reform Commission and DRC comes amid speculations that China would use rare earths as a tool in a trade war with America. The Commission reiterated the highly connected nature of the Chinese and American economies and warned the confrontation will only undermine them both. As promise China will keep following fair and free trade principles and exporting rare earths. But it added the Chinese people would not be happy if those exports are used against China.

)GNqwSBWlhk4@h

rare-earth.jpg

.|~mweQL,=YbA&%#

参考译文

rNnLR[p!uA@rYAQz

yj~ibSnJV@Fd2W|Ca

中国最高经济规划机构周二表示,中国将继续向全球市场供应稀土金属(r4-IBq-!]0。但反对用这些材料制造的产品来抑制中国的发展Vl;dyfY[yhq3NYMoNpd。中国国家发展和改革委员会和刚果民主共和国发表声明之际,外界猜测中国将利用稀土作为与美国贸易战的工具p0yOchH9ksOc#W02|。该委员会重申了中美两国经济的高度关联性,并警告称,对抗只会损害两国经济qGGAd1L_kjPXcVg.。正如承诺的那样,中国将继续遵循公平和自由贸易原则,出口稀土KBw=9]nLsS|。但补充称,如果这些出口产品被用来对付中国,中国人民不会高兴7t641eSi]8P&@#+m;

xFCXpQC7)q!K

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

UmoV;rxuIxBTNzpss

ATMZ-[L.mFh

kqh|*ozvJl7R3

Wa+rO7TY;G7AW#~GDvq)VRpWd..)32u0N2Qd3[3X3;bJDV-Ao
分享到
重点单词
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • opposedadj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗
  • confrontationn. 对审,面对面,面对
  • underminevt. 暗中损害,逐渐削弱,在(某物)下挖洞或挖通道,从
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • rareadj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的 adj. 煎得
  • plannern. 计划者,规划师
  • suppressvt. 镇压,使 ... 止住,禁止
  • statementn. 声明,陈述