位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕+讲解):中国首次环球飞行启程
日期:2016-08-09 17:27

(单词翻译:单击)

_cBRD5PiD;-Rv_HT..OV8+ge=KrMj

听力文本

zru4oFd4di7

Chinese pilot Zhang Bo and his 5-strong crew have begun a round-the-world flight from Beijing. The first ever flight of its kind for China is expected to last around two months and cover 40,000 kilometers.

ajC4m=P&=mm-TK9P;(

flight.jpg

RIQ1LoWFEL

The aircraft will fly north, over the Arctic Circle and then over Europe, before following the Ancient Silk Road trade route back to China. There will be 50 stops in more than 20 countries on the journey. The flight is not just about adventure, it's also hoped it will promote the country's One Belt One Road initiative and also deepen culture exchanges between countries along the route.
The single-engine turboprop aircraft will have to endure challenges such as extreme weather, flying over war zones and landing at poorly-developed airports. A journalist will also be part of the crew to do low-altitude shooting during the epic trip.

i5*pT;K#c,

参考译文
中国飞行员张博和他的五名团员将从北京出发,开始全球环飞旅行=m&WyR5H%jA|ZO。中国首次环飞预计将持续2个月,里程将达到4万公里ML1e&t#uV!
飞机将向北飞行,飞越北极圈到达欧洲,之后沿着古代“丝绸之路”回到祖国H7jSnPNiF0;.~E。期间将飞经20多个国家,设立50个停留站+6Ia!]cPJ~u@JJa^PCZ。此次环飞不只是一次探险之旅,更是宣传“一带一路”,加深各国文化交流Mkj=DjxBD3^
这架单引擎涡轮螺旋桨发动机将承受像恶劣天气、飞越战区以及飞机场维护较差地区降落等挑战kpTLEHIgGfasIc_]M。团队中还有一名记者,他将在此次航行中进行低空拍摄]JVts;pCNgz0|oR0%.xx

*7j)0-is#.jdA

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载yZcmZ_,+K~PU9+5-+b

z^0=xo)RLg3g2hrDd0F

重点讲解

c3nq|=oUona;wPS

Lji3VIQSMpE4yF2B+WST

1.such as 诸如

._!cbh0Xn+aSJ@I9,,W

例句:Heroes such as Huang Jiguang will always live in the hearts of the people.
像黄继光这样的英雄人物, 将永远活在人民的心里5o*qk+W-^2@

iu!eA~7TY5|iE#_5jwC5

2.extreme weather 极端天气

0-oZx]_AL4u

例句:Extreme weather last year, including high temperatures, drought and heavy rains.
去年中国遭遇极端恶劣天气,包括高温、干旱、和暴雨等)Vm(zAC&,V*~Tx)!_vK~

jalS^xDitP1m*@bwE

3.war zone 战区

xmc.=J8qQOOt)FF0-S

例句:Many people have stayed behind in the potential war zone.
许多人留在了可能会沦为交战区的地方Ot,-4g~;0IROYi6K

HmJRVt[HdDVFlkPJ_32

4.Arctic Circle 北极圈

Oi|-yD3Ym*

例句:The Arctic Circle is the boundary of this region of darkness.
北极圈就是这一黑暗地带的边界UL!AR9&!@.5frqu%lC

vM_wfX-X3@3GM!z)Jq

z2a-Dn,@F|4yB6.Y1.0YUR6|nYeWt~Nwh)3fodXXVxmtv,aIs
分享到