位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕+讲解):再见了小蓝单车
日期:2017-11-20 13:43

(单词翻译:单击)

w9s92pcF,|oE(TQXr=uBcT2DLQGZU^DhZY23s

听力文本

XFR6Q_sq3Y

Bluegogo, one of China's largest bike sharing startups has become the latest casualty in the country's oversaturated shared bike market. Following a period of rapid expansion fuelled by venture capital funds, Bluegogo is going bust with an announcement of the company's dissolution. As it's entangled in some 30 million U.S. dollars in debt. Bluegogo's office in Beijing is now empty and those calling the customer services hotline are not getting any answers.

T~7m2,CW%N~%7vZQ

1120.jpg

jXQQq_OTY_

Bluegogo CEO Li Gang has written an open letter, saying as CEO I've made mistakes. I was filled with arrogance. Because shared bikes are an Internet Plus idea. It's a new idea. Our government has not found a similar strategy when the shared bike concept first started and was put on the market. So it creates systemic risk.

]r3jsvY0RX5eN3

Over the past year, more than 11 startups kicked off fund racing and wheeled out shared bikes. After launching in January, Bluegogo rolled out 600,000 bicycles in a mere six months winning over 20 million riders. But months later the company was reported to have burned through 19 million dollars since its founding last November. The customers' top concern the return of their $15 deposit or $30 deposit for a half-year card. About refunding the deposit for shared bikes, it depends on the promise the company first made to customers. If they promise to return the deposit they have to obey that. If they promise to return it with certain conditions that should be followed.

|H=J+EMT0@

China streets are packed with shared bikes, an oversaturated market which could lead the bike sharing craze to cool down slightly. In the hugely competitive market, at least three other bike sharing companies have gone bust in recent months. Bluegogo says it will pay employees salaries until February 2018 but for riders they may not find Bluegogo bikes on the streets anymore. And a refund on deposit, only time will tell.

;%@Sx6~bV8Lk

参考译文

小蓝单车,中国最大的共享单车创业公司之一,成为了中国过度饱和的共享单车市场上的最新伤亡者2Z7xmppEqw#i=A。在风险投资基金推动其快速扩张后,小蓝单车宣布破产,公司已经解散z5gp-[n)A;t!1S@。因为它欠下了3000万美元债务PA!g1*VcQl#G。北京的小蓝单车办公室已空无一人,所谓的客户服务热线也均无应答D^rL4+nkzlB|i

小蓝单车CEO李刚发表了公开信,称作为CEO,我犯下了错误;~9.-&#%+=3qb4Ga_。被自大冲昏了头脑]UkK)2sKoC@。共享单车是互联网+想法L!8I5_Xc~6[Fjim[ZRwM。是一种新观点^i*z8,RsN|FvV+n;B。共享单车的概念首次推出并进入市场时,我们的政府还没有想到相似的策略qzFx2Y@Y]1y。所以这就导致了体系危机Llmsw2GqtoU

过去一年中,超过11家创业公司开始了融资比赛,并相继推出共享单车2xA)|g^WMo[A。从一月发行开始,小蓝单车在短短六个月的时间内推出了60万辆自行车,并赢得了超过2000万名用户~Q(s!l~9]u*ZqAdI*,1。但几个月后,该公司就被报自去年十月创始起已经烧尽了1900万美元^X3H.FxYk!QowVa。用户首要关心的问题就是返还他们15美元的押金或者办半年卡的30美元押金-@#f^Zc|B#。关于退还共享单车押金一事,这取决于公司最初对用户的承诺9G5(Oi4c6Hjb6PCl(Tee。如果他们承诺归还押金,那就必须归还~wm)dn#L-o&;。如果他们承诺在特定条件下归还,那就也要遵守ZEsNTOO(55A08k|FJ%

中国的街道上挤满了共享单车,市场过度饱和,这或许可以稍稍冷却人们对共享单车的狂热|m-i-dFYSAH97f#srW。在竞争剧烈的市场中,至少有三家其他共享单车公司在近几个月内宣布破产k,oBj(Ff5WN,fPs。小蓝单车称它会继续给员工支付工资直到2018年2月,不过用户可能再也不能在大街上找到小蓝单车自行车了u5(a6;FCDO@。至于能否退还押金,只有时间能告诉我们答案了~j;B0~J!suxrR5t%lk

p_IP0%RB8HtrUezbp7Y3

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

!FvL8c=^yB~nZ!z

重点讲解

y^5=8^YqcNZJ^gqsg_f9


6^C5Qxk^ZSwHyB6]Lm

1.be entangled in 陷入

例句:And today is entangled in the current of eternity.

今天已被卷入来世的涌流中_zu8XZNIXaNhWn

2.in debt 欠债,负债

例句:Bad management will land the company in debt.

经营不善会使公司负债8_s.WOhLjMoccKD

3.open letter 公开信

例句:After an ill-starred open letter critical of the Obama administration last year, they take care not to complain publicly.

即去年不幸地公开了一封对奥巴马政府的批评信之后,他们开始注意不在公开场合抱怨[,LP]AETw59bB(a~D)

YGJ-,,|0~1PKgSq


u-Y%*hGJKMR)|Tfw[wBy[RYkX)zMQvIc26c
分享到
重点单词
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • slightlyadv. 些微地,苗条地
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • announcementn. 通知,发表,宣布
  • bustn. 半身像,胸部,萧条,破产 v. 打碎
  • complainvi. 抱怨,悲叹,控诉
  • fundsn. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金
  • strategyn. 战略,策略
  • conceptn. 概念,观念
  • competitiveadj. 竞争的,比赛的