《别对我撒谎》视听精讲第102期:微表情"太扯了"是什么样的?
日期:2012-09-05 09:16

(单词翻译:单击)

原文欣赏


Thank you for meeting with me.
感谢你们和我会面
What can we do for you today, Mr. Kachani?
卡査尼先生 你想要我们做什么
I've read about your marriage experiments, and I had my people do a little research into the work you do here.
我看过你的婚姻实验 我还请人对你们的工作 做了些调查
Okay.Long and short is, I'm about to ask my girlfriend, Nadia, to marry me.
说吧 简单地说就是 我正准备向我的女友娜迪亚求婚
Oh, mazel tov. it's a good thing you're starting young.It took my father five times to get it right.
那么恭喜了 趁年轻结婚是好事 我爸折腾了5次才搞定
Affair, alcohol,Green card problems, affair...
风流韵事 花天酒地 绿卡问题 这事那事
So, when my company, networker, went public,I did, uh... well.
在我的公司上市时 我 那个
Yeah, I'd call banking four and a half billion dollars doing very well.
45亿存款 资力雄厚
Before I propose to Nadia,I have to know if she loves me for the right reasons.
在向娜迪亚求婚之前 我得知道她是不是真的爱我
What makes you think she doesn't?
你为什么怀疑
Nadia grew up with nothing.Her father was a short-order cook, in and out of work.
娜迪亚家境不好 她父亲是快餐厨师 工作很不稳定
She struggled with money for whole live.Student loans, credit card debt...
她一直都很缺钱 学生贷款 信用卡债务
So?So, right after my company went public, my partner's wife left him and took their two-year-old daughter.
然后呢 然后 就在我的公司上市不久 我合伙人的老婆跑了 还带走了他们两岁大的女儿
She used the little girl against him for a huge settlement.
她用孩子套他一大笔财产
So what is it you'd like us to do?
那么你想让我们做什么
Nadia says she had no idea who I was before we met.I just want to make sure she's telling the truth.
娜迪亚说她在我们认识之前不知道我身份 我就是想知道她说的是不是实话
Dr. Lightman does deception detection for the FBI, TSA, police...We don't snoop into people's personal lives.
莱特曼博士协助警方 联邦调查局 运输安全局进行测谎 我们不探听他人的私生活
But thanks for coming in.Your web site's incredibly useful for reconnecting with girls who rejected me in middle school.
谢谢您的来访 你的网站好用得不可思议 它让我和中学拒绝过我的女孩子们重新取得了联系
Look, just do your boss a favor,and make a decision after you look.
就当是给你们老板帮个忙 看了这个再决定好了
I think that's the micro expression for "holy crap."
我想这就是"太扯了"的微观表情

重点讲解
一.research:n.研究, 调查 v.研究, 调查
【语法用法】
当research是名词时,是可数的,但多用research和researches,很少用a research;
research后面跟的介词有in,into和on,三者没有严格区别,但前两者后接较为抽象的事物,而on后接的事物比较具体;
当research是动词时,通常作不及物动词,后面接介词into。
He is researching into the problem.
他正在调查这个难题。
【错句举例与错句分析】
错句: I am currently involved in an in-depth research upon Single Women Travellers, both for those involved in travel for personal and business purposes.
订正: I am currently involved in research into Single Women Travellers, whether travelling for personal or for business purposes.
翻译: 我现在正忙于研究单身女性旅行者,无论她们的旅行目的是私人的还是商务的。
分析: research与upon的搭配错误;“无论”的表达方式错误,应用whether。
【词义辨析】
inquiry, investigation, research, survey
这些名词均有“调查”之意。
inquiry普通常用词,指正式调查,也指一般的打听或查询。
investigation一般指有系统的调查以得到希望发现或需要知道的事。
research指科学工作者等为揭示自然规律或获取某个领域的新知识而进行长时间的调查研究。
survey多指为写书面报告而进行的民意测验或调查。
【例句用法】
The mission of a university is teaching and research.
大学的任务是教学和科研。
Research indicates that men find it easier to give up smoking than women.
研究表明,男人比女人更容易戒烟。
二.reject:vt.拒绝, 排斥, 驳回, 丢弃 n.不合格产品, 被拒之人
【语法用法】
在指“不接受邀请、请求或提议”时,不应用reject或refuse,而应用cannot accept,cannot comply with或decline等相对委婉的说法。
【词义辨析】
refuse, decline, reject, repel, deny
这些动词均含“拒绝”之意。
refuse语气较重,指态度坚决,肯定无疑的拒绝。
decline指婉言谢绝他人的帮助或邀请等。
reject多指由于某物某事某行为不能让人满意而被当面直截了当地拒绝,与之相近的是spurn,鄙弃之意。
repel作“拒绝”解时,语气比reject强。
deny指否认(观点)。
【例句用法】
The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away.
这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。
I absolutely reject the management's line on this.
我断然否绝经理部门处理此事的方法。

分享到
重点单词
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • refusev. 拒绝 n. 垃圾,废物 adj. 无用的
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • complyvi. 顺从,遵照,答应
  • declinen. 衰微,跌落; 晚年 v. 降低,婉谢
  • repelvt. 排斥,抵触,使反感
  • partnern. 搭档,伙伴,合伙人 v. 同 ... 合作,做 .
  • decisionn. 决定,决策
  • detectionn. 察觉,发觉,侦查,探测
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地