(单词翻译:单击)
原文欣赏
You might have tried a little diplomacy
你有没有尝试些外交手段
with Mom and Dad there.
去安抚他们的父母
Please, I don't have time to hold hands.
拜托 我可没有时间去哄他们
The situation's getting worse by the minute.
时间拖的越久他们的希望就越渺茫
Why are the Yemenis detaining them?
也门政府为什么要留置他们
The brother Marcus was visiting the sister on spring break.
弟弟 马尔库斯利用春假去探望姐姐
Yemeni police pulled them over for speeding.
也门经常因为超速拦住了他们
They find an ounce of marijuana in the car.
结果他们在车上搜出了一盎司大麻
Under Islamic law, trafficking drugs
按照伊斯兰的法律 非法持有毒品
is punishable by death.
是要被判处死刑的
Nicole slurred a few words. Have they been tortured?
尼科说的话很含糊 他们被用刑了吗
Well, she might have seemed sleep-deprived,
也许她只是被禁止睡觉
but Yemeni's definitely not known
但也门政府也绝对
for its humane treatment of foreign prisoners.
不是对外国犯人非常人道的
Is that their negotiator?
这就是他们的谈判代表
Yep. Guy speaks in monotone,
是的 一个说话乏味的家伙
has an endless list of demands, and we have no idea of what
提出的要求就象无底洞 到底给他什么
he actually needs to get a deal done.
他才能满意 简直没人知道
So if you can pick up...
希望你们可以
anything in his speech or his body language,
在他的谈话中或者身体语言中
get a read on him.
找到可以解读他的信息
We'll take a look at the negotiation footage...
我们要先研究下谈判的录像
I don't need details.
我不需要细节
Okay?
好吗
I need answers.
我要的是答案
Nicole and Marcus are being sentenced in two days.
尼科和马尔库斯将在两天后被审判
If we don't start making progress,
如果我们不能取得进展
they're gonna be facing execution.
他们将被执行死刑
重点讲解
一.hold:v.拿着, 控制, 容纳, 握住, 持有, 保持, 掌握, 认为, 举行 n.握住, 控制, 把握, 立足点, 延误, 影响 n.(飞机、船等)舱
【语法用法】
take hold of指“抓住”,比take hold(up)on常用;
hold表示“认为”时,多个句子可表示相同意思。
We hold him innocent.We hold him to be innocent.We hold that he is innocent.
我们认为他是错误的。
hold sb by sth指“抓住某人的什么东西”。
She held me by hand.
她抓住我的手。
hold on to指“紧紧抓住”。
Hold on to my arm.
抓住我的手。
举行比赛时,动词不可用hold。
【错句举例与错句分析】
错句: Was the match held in Shanghai?
订正: Was the match played in Shanghai?
翻译: 这场赛事是在上海举行吗?
分析: 举行比赛时,动词不用hold。
【词义辨析】
contain, include, embrace, involve, comprehend, hold, comprise
这些动词均含有“包括,包含”之意。
contain普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。强调包容关系。既可指具体有形的东西,也可指抽象无形的东西。
include普通用词,指一整体包含着各独立的部分,也指某东西包含另一东西的某一部分。
embrace正式用词,指把某事物纳入整个之中。
involve指包含因整体的性质决定的成分或结果。所包括的往往是无形的,不可触知的东西,多用作引申。
comprehend正式用词,指包含在整体范围以内。
hold常和contain换用。指能够容纳或有足够的容纳量。强调包容能力。
comprise书面用词,暗指一个整体包括不同部分所组成,可与include交换使用。
【例句用法】
My new car holds the road well.
我的新汽车贴路性能很好。
I don't think the car will hold you all.
我看这辆汽车坐不下你们这些人。
She has now held the post of Prime Minister longer than anyone else this century.
她现在当首相任期之长在本世纪是前所未有的。
I managed to grab hold of the jug before it fell.
我设法抓住了那个罐子才未跌落。
We are holding a meeting.
我们正在开会。
二.progress:n.进步, 发展, 前进 v.进步, 发展, 缓速前进, 促进
【词义辨析】
advance, progress, proceed, move on, go
这些动词均含“前进,行进,进展”之意。
advance主要用于具体的人或物,也可指科学技术和运动等。
progress指按某一既定目标前进,取得发展,目的性很明确,强调经常和稳定地前进。
proceed侧重指继续前进。
move on非正式用语,侧重从某一停止点向某地前进,但不表示前进的目的地。
go最常用词,含义宽泛而不确切,依上文确定其具体意思。
【例句用法】
The student is showing rapid progress in his studies.
这个学生学习上进步很快。
The ship made slow progress through the rough sea.
船只在汹涌的大海中缓慢前进。