《别对我撒谎》视听精讲第64期:面对危险,沉着冷静很重要
日期:2012-06-26 13:34

(单词翻译:单击)

原文欣赏


I can't believe you're really here.
真不敢相信你来这了
You should've called me first.
你应该先打个电话的
Andruinthe surprise? No way.
那还有什么惊喜可言 才不要呢
You tell Mom and Dad you were coming out?
你告诉老爸老妈你来这里了吗
Are you kidding?
别逗了
I finished my last final
刚考完最后一科
and took the first flight I could get.
我就乘首班飞机来这里了
They're gonna freak out.
他们会气疯的
Eh,they'll get over it.
他们会理解的
So,I figured since you couldn't be home for the holidays,
我想既然你不能回家过节
I'd bring a piece of home to you.
我就准备点家乡的小礼物给你
What are you talking about?
你在说什么呢
Say hello to my little friends.
向我的小宝贝们问好
Marcus You can't bring that here.
马尔库斯 你不能把大麻带到这里
What's the big deal?
有什么大不了的
Get rid of it right now.
赶紧扔掉 别废话
Oh, relax. We'll smoke it back at your place.
别那么严肃 回你家再抽好了吧
Put it away.
快藏起来
Put it back in your pack right now.
赶紧藏在你后面的包里面
Why?
为什么
Just do it, Marcus.
马尔库斯 你马上照做
Don't look at them.
别直视他们
Stay calm.
表现的和平常一样
Reallycalm.
要表现的非常冷静
What's going on? Who are these people?
出什么事了 这些人是谁
They're Yemeni military.
他们是也门的军队
Don't say anything. Keep your hands where they can see them.
一句话也别说 把手放在他们视线之内
重点讲解
一.ruin:v.毁灭, 毁坏, 破产 n.毁灭, 废墟, 崩溃
【词义辨析】
break, destroy, ruin, wreck, damage, spoil
这些动词均有“破坏,损坏”之意。
break普通用词,指某物因被打破或撕破而受到破坏,可指有形或无形的破坏。
destroy多指彻底地、毁灭性地破坏,含导致无用,不能或很难再修复的意味。
ruin多指因外部原因而受到严重破坏或毁灭,侧重破坏的彻底性,也可用于引申意义。
wreck侧重指船只、车辆、房屋等受到严重破坏或完全毁坏,也可指计划、健康受到损害。
damage多指对无生命物体的损害,造成降低价值、破坏功能等后果。
spoil强调不仅会削弱力量、精力或价值,而且会导致不可避免的毁灭。
【例句用法】
He ruined his prospects by carelessness.
他因疏忽大意而断送了前途。
His rashness led ultimately to his ruin.
他的急躁鲁莽最终导致了他的毁灭。
The rain ruined my painting.
这场雨把我的画给毁了。
The castle now lies in ruins.
那城堡现在已成了一片废墟了。
二.calm:adj.平静的, 冷静的 v.(使)平静, (使)镇静 n.镇定, 平静, 平稳
【词义辨析】
quiet, calm, silent, still, noiseless, peaceful, serene
这些形容词均含“平静的,无声无息”之意。
quiet普通用词,指没有喧闹、活动或骚乱的寂静状态。
calm普通用词,既可指天气、海洋等的平静状态,又可指人的镇定沉着、不慌乱,不受外界影响和情绪支配。
silent普通用词,指缄默不语或无声无息。
still指平静而又安定的状态。
noiseless指无任何噪音或不出声,无声无息。
peaceful普通用词,指一种不受外物扰乱和刺激的内在宁静或和平状态。
serene(诗)纯静,清朗。
【例句用法】
She attempts to calm them down only made matters worse.
她设法使他们平静下来,不想却适得其反。
The calm sea gave no hint of the storm that was coming.
平静的海上没有一点迹象显示暴风雨即将来临。
You should keep calm even in face of danger.
即使面临危险,你也应当保持镇静。
It was a beautiful morning, calm and serene.
那是一个宁静、明媚的早晨。

分享到
重点单词
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • peacefuladj. 安宁的,和平的
  • rashnessn. 轻率,鲁莽
  • spoiln. 战利品,奖品 v. 宠坏,溺爱,破坏,腐坏
  • ruinv. 毁灭,毁坏,破产 n. 毁灭,崩溃,废墟
  • castlen. 城堡 v. 置于城堡中,(棋)移动王车易位
  • carelessnessn. 粗心
  • prospectsn. 预期;前景;潜在顾客;远景展望
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • ultimatelyadv. 最后,最终