《别对我撒谎》视听精讲第43期:沉默的孩子总是容易孤独
日期:2012-05-24 14:38

(单词翻译:单击)

原文欣赏


We called the police when we heard about samantha.
听说萨曼莎出事时 我们报了警
The officer asked walter some questions,
警官问了沃尔特一些问题
he thanked us for the call,that was it.
还感谢我们的来电 就这样
It's awful. Seems just like yesterday
太可怕了 感觉就像昨天
walter was taking the bus with her.
沃尔特还和她一起坐公交
You do that a lot,do you, walter? Take the bus with sam?
你经常和她 一起坐公交吧 沃尔特
I guess.
是吧
You were friends?
你们是朋友么
Don't have many friends, do you, eh?
你朋友不多 对吧
I don't care. People are stupid.
我无所谓 大家都很讨厌
Not sam, though, eh?
但萨姆不是 对吧
Where's that picture we have of you with samantha?
你和萨曼莎拍的照片在哪
Is it in your bedroom?
在你房间吗
something's in your bedroom,
你在房间里藏了东西
isn't it, walter? Let's go and have a look.
是吧 沃尔特 我们去看看
Hold on.
等等
What do think you're doing?
你们要干吗
Are you afraid your son is hiding something?
你担心你儿子藏了什么东西吗
No, of course not.
不啊 当然不会
Hey, walter.
沃尔特
You know how to play hot or cold yeah?
你知道怎么玩"冷或热"吧
Okay, am I hot?
好的 我现在"热"吗
This is dumb.
这算啥事啊
So I'm cold, right? Okay.
那我就是"冷" 对吧
How about now? Nope, still cold.
现在呢 不对 我还是"冷"
Am I getting warmer, walter? Yeah.
现在是不是变"热"点了 沃尔特 对 没错
Yeah, I am.
看来是的
That's enough.
够了
You need a warrant before you can look through his things.
你得有批准才能搜查他的东西
No, I don't. I'm not with the police.
不需要 我不是警察
I want you out of my house right now.
你现在给我滚出去
Nice backpack, walter.
这包挺好看嘛 沃尔特
Where is she?
她在哪
重点讲解
一.hear:v.得知, 倾听, 听到, 听证
【语法用法】
hear同see,watch,feel,notice等感观动词一样,其宾语后所接的不定式不含to。
I often hear her sing.
我常听到她唱歌。
但是,hear用于被动语态时,不定式中要含to。
She is often heard to sing.
hear的宾语后既可接不定式,也可接动名词,但是在表示“故意听……”时,只能用不定式。
I often hear her sing.
I often hear her singing.
hear him表示“听见他”,不管是听到讲话,唱歌,读书等,均可;
hear of sb表示“听说过某人”,不一定用耳朵去听,在报道上看到的也可以。
I have heard of the hero through the press.
我曾在报刊上读到过这个英雄。
hear from可表示“收到……寄来的信”,后可接表示人或地方的词。
I hear from him every week.
I have not heard from England for several months.
要注意的是,在回信时,开首提及收到对方的信,习惯上用receive your letter来代替hear from you。
hear from ... that/how等不一定表示“收到……的信”,可以是“听说”等其他含义。
I have heard from your father that you are in Beijing.
hear的宾语后有时可接过去分词。
I have often heard you spoken of as a model student.
hear同listen的比较:hear一般指听到一些东西进入到我们的耳朵里,而listen一般用于去注意一些声响,这些声响是进行中的。
You can hear something without wanting to, but you can only listen to something deliberately.
【错句举例与错句分析】
错句: I heard him to start the car and drive away quickly.
订正: I heard him start the car and drive away quickly.
翻译: 我听到他发动汽车的声音了,很快就开走了。
分析: hear同see,watch,feel,notice等感观动词一样,其宾语后所接的不定式不含to。
【例句用法】
I can't let you pay my debts I won't hear of such a thing.
我不能让你替我还债--我不同意此事。
I've only just heard about his dismissal.
我刚听到他遭解雇的事。
He wouldn't hear of my walking home alone.
他不许我单独一人走回家。
二.want:v.要, 想要, 通缉 n.缺乏, 贫穷, 需求品
【词义辨析】
1.desire, wish, hope, expect, want, long
这些动词都有“希望”之意。
desire语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。
wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
hope指对愿望实现有一定信心的希望。
expect通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。
want一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。
long语气强,指极殷切地盼望着,这种盼望侧重于很难或不可能得到的东西。有时也指一般愿望,但含一定感情色彩。
2.lack, need, want, require
这些动词均有“缺少、短少”之意。
lack指完全短缺或数量不足。
need语气较重,指需要必不可少的东西,强调急需。
want侧重缺少某种必需之物,或个人渴望得到的东西。
require使用广泛,语气较轻。强调急需时可与need换用,但有时暗示所需的人或物是完成某一任务必不可少的。
3.lack, want, absence, shortage, scarcity
这些名词均含“缺乏,不足”之意。
lack普通用词,指部分或完全的不足。
want指完全或短缺某物,侧重缺少之物是必需的东西。使用范围比lack窄些。
absence指某物根本不存在或完全短缺,或某人虽存在,但未到现场。
shortage指不足,但侧重达不到规定的,需要的或已知应有的数量。
scarcity指产量不足或缺乏某物难以应付或满足需要。

分享到
重点单词
  • dismissaln. 免职,解雇
  • warrantn. 正当理由,根据,委任状,准许 vt. 保证,辩解,
  • scarcityn. 缺乏,不足,缺少
  • deliberatelyadv. 慎重地,故意地