NEWS Plus慢速英语:自由恋爱的熊猫产仔率更高 星球大战7破多项票房纪录
日期:2016-01-04 17:03

(单词翻译:单击)

ZJLe*N0Qc^pEdKj]TlO7a,dT~WxQWTg(bq[

听力文本

LE3_o..ny@tnkW|+P_N

Now the news continues.
Americans' view of police honesty has rebounded to 56 percent, after dropping to 48 percent last year amid a national firestorm over police treatment of young black Americans.
A Gallup poll shows that the number is more consistent with the 54 percent to 58 percent ratings found between 2010 and 2013.
That poll comes more than a year after the death of Michael Brown, an unarmed black man who was shot dead by police in Ferguson, Missouri. The incident set off rioting in the city and grabbed headlines worldwide. It also sparked protests nationwide against police treatment of young black Americans.
The polling company found that 4 in 10 American nonwhites now rate the ethical standards of police as very high or high, an increase from the 23 percent who held this view in 2014.
While nonwhites' attitudes have not rebounded to their pre-2014 levels, the slight increase pushes the overall percentage back to the normal range seen in recent years.

([i8-oD#MwMqa

K#jbsX|UcL+nQ

This is NEWS Plus Special English.
Worried about the low sex drive of giant pandas in zoos, scientists have tried many ways to get them in the mood, including Viagra and "panda porn".
When all else failed, the scientists have turned to artificial insemination to ensure the endangered creatures have cubs.
A new study suggested the answer may be a lot simpler and, perhaps, more obvious: Let the pandas choose their own partners.
Researchers say giant pandas paired with preferred partners have significantly higher copulation and birthrates.
Generally, pandas in captivity are presented with a mate chosen by scientists based on the animals' genetic profiles to minimize inbreeding and expand the DNA pool.
But the result is often frustrating, with the animals having to be coaxed through human intervention to show even the slightest sexual interest in whatever mate is paired with them.
A team from the United States and China ran a test at the China Conservation and Research Centre for the Giant Panda in Sichuan province. The study aims to see if being allowed to choose their own partners might make a difference.

7x4&59+]fITNNxJ&lyf(

《星球大战:原力觉醒》海报.jpg

ZDy+PYXn27b]A

This is NEWS Plus Special English.
"Star Wars, The Force Awakens" has made history in its debut on the weekend by bringing the highest box office income of estimated 238 million U.S. dollars domestically and 517 million worldwide.
The production of Disney and Lucasfilm was 14 percent ahead of the previous opening weekend record of almost 209 million dollars of domestic income for "Jurassic World" this summer.
It also shattered numerous records around the world.
The movie got the biggest Thursday night box office number in North America with 57 million U.S. dollars, surpassing the record of 43 million dollars for "Harry Potter and the Deathly Hallows, Part 2" in July 2011.
It smashed the biggest Friday and biggest single-day record in North America, exceeding the 91 million U.S. dollars of "Deathly Hallows 2" by almost 30 million.
"Force Awakens" became the biggest domestic opening in North America, as well as the biggest December opening both in North America and globally.
It was also the first movie to cross 100 million U.S. dollars within 24 hours after screening in theaters.
In Britain, Germany, Australia, Russia and many other countries, it scored the biggest opening weekend as well.

lj]0xT71]DZ*vgzeHIn

p@EXgeY.H6v

中文翻译

wuXYa92z1GX^

现在继续报道新闻Foz,CxTc(|Dqzeqx
认为警察有诚信的美国人占比回升至56%,去年警察对待美国年轻黑人的态度在全美引发风暴,导致这一比例下滑至48%zLfF~X]4Ywn
一项盖洛普民调显示,这一数字与2010年至2013年期间54%至58%的比例更为一致%#yh=LeIKR_
这一民调发布时距离手无寸铁的黑人青年迈克尔·布朗在密苏里州弗格森镇被警方枪杀已有一年多的时间z47(ZjrVa5_x。那起事件引发了弗格森镇的骚乱,而且登上了世界各大报纸的头条UZ.5#rl~mC((U8。同时,这一事件也在全美范围内引发了针对警察对待美国年轻黑人方式的抗议!=vCKglu|Gvaru(l
普洛普调查发现,在美国,10名非白人中有4人认为警察的道德标准非常高或很高,较2014年23%的比例有所上升E[RF1rDyII
虽然非白人对警察的态度没有回升至2014年以前的水平,但是小幅上升的比例使总百分比恢复至近几年的正常范围OpwT!G.EQv^u)
这里是NEWS Plus慢速英语)@nbF|Bx~;H
因为担心动物园里大熊猫的性欲低下,科学家曾尝试过许多方法激发他们的欲望,包括使用伟哥和让大熊猫观看色情片GwlwAy79qB
在其他方法都失败以后,科学家开始采取人工授精的方法来确保这一濒危物种孕育幼仔=ejgekQv@9+
一项新研究发现,解决方法也许很简单也很明显:让大熊猫自主选择配偶9(Z4t^!@,O2Hq4*
研究人员表示,两只大熊猫互有好感时,交配成功率和产仔率显著提高]R)gFzE9sJwaVC
一般来说,科学家会根据比较遗传信息的方式给圈养大熊猫配对,以最大限度地减少近亲繁殖,扩大基因池Ueyq3=K(nj-Ynyhg=
由于要通过人类干预诱导大熊猫对异性熊猫表现出可能是最小的性欲,这样做的结果往往令人失望Rp58k.z!miI)tg,xk
一个中美研究团队在四川省中国熊猫保护研究中心进行了研究实验yvI(kmmusD(1DNbINo。这项研究旨在观察允许大熊猫自主选择配偶是否会产生不同结果rOGFc&[fuU3-
这里是NEWS Plus慢速英语.LntkX.bq=-U;|E
《星球大战:原力觉醒》刷新首周末票房纪录,在美国国内创下首周末最高的2.38亿美元票房,全球票房为5.17亿美元Gq&4q@(M11y8AxNKp8
这部由迪斯尼和卢卡斯影业出品的电影将《侏罗纪世界》于今年六月创造的2.09亿美元的开画纪录大幅提升了14%^8t=QM]wKSgLNm
这部电影在全世界还创造了数项纪录!JF;Cu*dJb
这部作品以5700万美元的票房创造了北美地区周四晚上的最高票房,超过此前《哈利·波特与死亡圣器(下)》在2011年七月创造的4300万美元的纪录9]aY0FR)bK-
同时,该电影还打破了北美地区的周五票房纪录和单日票房纪录,比《哈利·波特与死亡圣器(下)》创下的9100万票房多了近3000万美元8l]a=%274RgxK
《星球大战:原力觉醒》成为北美地区首映票房最高的电影以及北美和全球12月首映票房最高的电影W]+0g2!.=u
同时,这部电影也是首部在上映24小时内突破1亿美元票房的影片l0;e~zB-K@e|bA,
另外,该片在英国、德国、澳大利亚、俄罗斯和其他国家也创下了首周末票房纪录bjKnTlEHP[CnOac

SyK+!eBCIKC

xgwx6,4Sw-;

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载sz5W3;YCvp+d5VZe-@~

Y(X_8Hby])g!3WUcT

ar&5Ie-y6cp@o3sD

重点讲解

hJlWYWQTGp9C~m

Qku)2who@NcAC1kh

重点讲解:
1. be consistent with (观点等)一致的,吻合的,不矛盾的;
例句:This result is consistent with the findings of Garnett & Tobin.
这个结果与加尼特托宾公司的调查结果一致i5~)VTnQ1f~nCU7ft^Sz
2. set off 引发;触发;激起;
例句:This question set off an animated discussion.
这个问题引起了热烈讨论yZQI..U~-9I_IOE-.E
3. turn to 致力于;开始从事;启用;
例句:These communities are now turning to recycling in large numbers.
这些团体现在正转而致力于大规模的回收利用工作+6SPw]lcnOIf||rOd;6d
4. be paired with 使配对;使配成搭档;
例句:Each blind student was paired with a sighted student.
每个盲人学员都配了一个有视力的学员O=jHMXL,bwQU7a
5. ahead of 领先于;超过;
例句:She finished the race way ahead of the other runners.
她第一个跑到终点,远远领先于其他选手[|9r)xz!1VQF;R

gr;XXy4xhSDW*]bV,=0

xQW-rxAJ1Gr@.LFx,;G%n~0%(IUfs!X*k9QP^t6A)81=cKB
分享到
重点单词
  • maten. 伙伴,配偶,同事 vt. 使 ... 配对,使 .
  • interventionn. 插入,介入,调停
  • shatteredadj. 破碎的;极度疲劳的 v. 打碎;削弱;使心烦意
  • expandv. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀, vi. (谈
  • incidentn. 事件,事变,插曲 adj. 难免的,附带的
  • obviousadj. 明显的,显然的
  • numerousadj. 为数众多的,许多
  • honestyn. 诚实,正直
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • artificialadj. 人造的,虚伪的,武断的