NEWS Plus慢速英语:中移动与苹果达成长期合作协议 捷豹路虎中国2013年销量稳增
日期:2015-02-03 16:21

(单词翻译:单击)

Zw@;%hoCosHKwt-aE!OF@4AQOuG@Gm;)

听力文本

YaQZ2auPp7a4

This is NEWS plus Special English. I'm Mark Griffiths in Beijing.
U.S. electronics giant Apple has joined hands with China Mobile, the world's biggest telecom carrier, to sell more products in China.
The two companies have agreed to cooperate in the iPad sector.
According to the agreement, China Mobile sells iPhone 5S and iPhone 5C handsets on its fourth generation or 4G network on the Chinese mainland.
The contracted price for a 16-gigabyte iPhone 5S handset is fixed at nearly 5,500 yuan, or about 900 US dollars. Buyers can select a monthly payment varying from about 140 yuan to 590 yuan.
The number of pre-orders for China Mobile's iPhone devices in a 20-day period starting in the end of December has exceeded 1 million.
China Mobile has a user base of 760 million.
The two companies are looking forward to more business opportunities in the mobile and Internet technology market.

J*%0].GQie&)Q

中移动与苹果达成长期合作协议.jpg

6oo#TR,JWw7~c

"Exciting new products, soaring sales numbers, and the potential for explosive growth" are what Jaguar Land Rover has promised to deliver at the upcoming "Auto China 2014" set to rev-up in April in Beijing.
The British auto maker will release its first-ever low-emission, hybrid SUV in the middle of this year.
The two-year-old joint production between the British carmaker and China's Chery Automotive will begin to meet the demands of the growing Chinese market.
By the middle of this year, users will start to see the first stages of the prototype production happening in the new jointly run factory in Chang-shu city near Shanghai.
The release of Jaguar Land Rover China's sales figures of last year were also enough to set the pulse racing.
It sold almost 100,000 cars last year, 30 percent more than that of the previous year. The Chinese market also contributed more than one-fifths of the global sales volume of 430,000 units.
In fact, the British carmaker's China Company based in Shanghai has seen sales of its Jaguar brand car surge 140 percent to nearly 18,000 last year. Additionally, more than 77,000 Land Rover vehicles were sold, up 17 percent.

aT.Efu+(7wO(

中文翻译

DLi_rcp&y2hb&#!%CZ

这里是NEWS plus慢速英语,马克·格里菲思从北京为您报道新闻qM7Y4((|D%OZJx
美国电子巨头苹果公司同世界最大的电信运营商——中国移动携手合作,推动苹果产品在中国的销售Q3+DAfXg@KLfRkBt7ap
两家公司就iPad领域的合作达成一致|AeG;bKB*t)uPF
依据这份协议,中国移动将在中国内地正式发售支持中国移动4G网络的iPhone 5S和5CmDf=)H!F4dy.dTI&
iPhone 5S 16GB的合约价约为5500元(900美元)m~2PD(P23eC8g。用户可选择140元至590元不等的月套餐;(W1W86j#JMjrq|Lyp
中国移动4G版Iphone的预订于12月底开始,在20天的预订期内预约人数已突破100万=&c^&QI%YesJLFE
中国移动拥有7.6亿用户z@(VmThQ)kVNGCAV
两家公司预期手机和网络科技市场将出现更多的商业机会U8kHz#8MOG%ZQ;20J
“激动人心的新产品、不断增加的销量和潜在的爆发性增长”,这是捷豹路虎承诺在四月份举行的2014年北京国际车展中推出的新车的目标SGJ9yjigc_I
这家英国汽车制造商将在今年年中发布首款低排放、混合动力SUVKMrB=W,af772;
这家英国汽车制造商与中国奇瑞公司的合资公司已经成立两年,目标是满足中国日益增长的市场需求3Nlz054*1!z4rZ7
今年年中,邻近上海的常熟合资工厂将开始进行新车型制造的第一阶段v(4&er|zzt#nDn|t
去年捷豹路虎中国的销量也足够令人热血沸腾k2KeO)BWsN%uo!X
去年捷豹路虎销售了近10万辆车,较前一年增长30%*IHj#n.5)49z#N4]nvB。全球市场的销量约为43万辆,其中中国市场贡献了五分之一|8#KBl@Y&FT
实际上,这家英国汽车制造商位于上海的中国总部表示,去年捷豹品牌售出1.8万辆,销量猛增140%t*Fl,#.qLCgd6QOAP)(.。另外,路虎揽胜的销量超过7.7万辆,同比上升17%HPLoa5FwBb=8

wcBv79Bd,KUi~YPuX_3Z

9qw+#kY#r7%qD&;A

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载

+&wrLyzDG]J_mg|R

*PWJ54RKZuH&y5

重点讲解

KrevzlIVN7[bWy4l5(QY

重点讲解:
1. agree to do sth.
同意;应允;答应;
eg. The boss agreed to meet the strikers half way.
老板同意向罢工者做出让步wM3nq^_.3NO
eg. The hunter agreed to take us to go hunting tomorrow.
那位猎人同意明天带我们去打猎xuYvnCI-==Jrzz2X9
2. according to
依据,根据,依照 (原则等);
eg. According to law, a doctor must be present at the ringside.
按法律规定,场边必须有一名医生kbOlbAcq&;%
eg. According to your contract, you get 15 days' paid holiday a year.
根据你的合同,你每年有十五天的带薪假期2v39Lj3-c=6.B
3. look forward to sth./doing sth.
预期;预料;
eg. Motor traders are looking forward to a further increase in vehicle sales.
汽车经销商预期汽车销量会进一步攀升J[@q#.MZs-F[_Y
eg. We may also look forward to the application of superconductors in electric cables.
我们还可以预见超导体会应用到电缆上去bKA)7uiScftm0Li#w^_
4. first-ever
首次的;前所未有的;史无前例的;
eg. He was the first ever non-British photographer to be invited to snap a royal.
他是有史以来第一个应邀为王室成员拍照的非英籍摄影师cZiuAL;w9rb1Q7|%dMC
eg. He made his first ever bungee jump in australia in 1994.
1994年,他在澳大利亚第一次体验了蹦极mOye+sn*Hy
5. in fact
(用于修正、引出相反意见或对比等)事实上,其实;
eg. I quite agree with you; in fact you took the words out of my mouth.
我完全同意你所说;实际上,你说了我想说的话m1@Qx54q6GyZ
eg. At first blush the matter seems easy, in fact it is not easy.
乍看起来事情很容易,实际上并不完全如此5+rE+cXl0=zcXG,BQoc

P.f4%oT(AC|FqO46Ar35z5ezz#hqTW#*W)uP-s.xU;2#EHT
分享到
重点单词
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • jointlyadv. 共同地,连带地
  • jointadj. 联合的,共同的,合资的,连带的 n. 关节,接
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,
  • prototypen. 原型,雏形
  • huntern. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • hybridn. 混血儿,杂种,混合物