位置:首页 > 在线广播 > NBC夜间新闻 > 正文
NBC夜间新闻(翻译+字幕+讲解):美国抽电子烟青少年数量增加
日期:2019-01-25 10:02

(单词翻译:单击)

*,Pl6VY89*(]Epx~F0il.wq*()V9l031!bm=]h

正文文本

aUsv)snqzFe

E-cigarettes, discreet, easy to get and tempting for American teenagers. 1.3 million more teens than last year now vaping, reports today’s federal study. These are some of the products i’ve confiscated this year alone. This is the evidence of what connecticut high school principal Fran Thompson calls an epidemic. I have kids that are already addicted to e-cigarettes to the point they cannot go through a school day without vaping.

n@VQOn;YSX1f.*_;4U

美国抽电子烟青少年数量增加.png

ukIY)4.Q3&6gDOTV%|F

Nationwide, nearly 20% of eighth graders, more than 30% of tenth graders and almost 40% of high school seniors vaped in the past year. Many not realizing there is addictive nicotine in the flavors they vap. These are not safe products and can produce a lifelong addiction to tobacco products. That’s really the concern. The survey contains good news, opioid use is down. Fewer high school students are binge drinking. Marijuana use hasn’t increased, and regular tobacco use is at an all-time low as teens opt for the sweet smell of vaping. You can’t tell if it’s a teenager’s lip gloss or cologne or if it’s a vape. Replacing old vices with a new one, still risking their health.

roJbMew.Fgx

参考译文

9W2nXKl9LoUxR

电子烟外形不显眼且容易买到,它对现在的美国青少年来说很具诱惑力y%54A2=YJsm3gLUB。今天,联邦研究指出,今年抽电子烟的青少年比去年多130万人xHesL.+Trx。仅在今年我就没收了这么多电子烟产品R=kGE)t+[m+4ME@rVhD+。美国康乃迪克州高中校长称抽电子烟是一种传染病,这些没收的电子烟就是证据&!76-+QOgALD。我的孩子已经对电子烟上瘾了,他们已经到了不抽电子烟就熬不过一个上学日的地步[lvp_(T+H5R2(^1s)m。全国范围内来看,有将近20%的八年级学生、超过30%的十年级学生和几乎40%的高中毕业生在过去的一年中都抽水烟q*DCZ(5qr5GpT,xYF。其中很多人没有意识到他们抽的美味的电子烟中含有使人上瘾的尼古丁#mZQyb=X8H4|C=!o-aN。电子烟不是健康的产品,它们可让人对烟制品终身上瘾RIYvI0.)l^[9_s。这是真正令人担心的地方IFaoD5&)kg。这个研究也有好的发现,鸦片类药物的使用量减少了0MmZKGWSEF。酗酒的高中生数量减少3Jj=K)VVU~+Frdc[Q。大麻使用量没有增加,普通烟草的使用量创历史新低,因为青少年们选择了美味的电子烟S,!o0QikPpZUxktYhqL=。从外观看电子烟,你分辨不出来它是唇彩、古龙香水或者电子烟-je]tcRU4@_H7K。青少年用新的恶习代替旧的恶习,抽电子烟仍然威胁着他们的健康czL^GoEA;)HBr

^gRUpcn,2=l@,=D|W.!w

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

IL~A2aNgIgNw=l@6p

重点讲解

uzYEiVXjEo+


uSA)N(T9Y;~

重点讲解:

RNH2uOi9~bY&2eX_R[j

1.addicted to上瘾
The next time you hear someone say "we are addicted to oil" or "we are addicted to coal", try this exercise: substitute the word "prosperity" for "oil".
下次你听见有人说“我们已经对石油上瘾了”或是“我们已经对煤炭上瘾了”,试着这么做:用“繁华”这个词来取代“石油”9N.Ral=%N]

&Lq#X[kh%[S

2.opt for选择

YVFJYu|v0F8c

So the real dilemma lies not in what handset you choose, but which network you opt for.
所以真正的困境不在于你选择什么手机,而在于你选择什么网络mq-LIDh)r1|wnm];xdb

LVx-j+0bM|sx[^B8ugF


-o&pk|&5-^KP


R3x7eOz,vw5JNzX*BDa*S^xDoNnw82v&PIkDe_I(Ufwh0
分享到