(单词翻译:单击)
正文文本
Tonight Beirut boils with rage. The explosion that destroyed Lebanon’s capital now threatening to topple its leaders. We are going to keep on fighting. Even if it takes a lot, we will keep on fighting. Thousands of protesters confronting police, even taking over the foreign ministry building. Police firing back with tear gas and rubber bullets. The protesters want a new government and severe punishment for new government officials who led nearly 3,000 tons of ammonium nitrate sit in the city center for nearly seven years. When it ignited Tuesday it killed more than 150 people in one of the largest nonnuclear explosions in history.
Others just here to help clean up but even this is the kind of protest against an absent government. We are taking our destiny into our own hands. We do not believe in this government anymore. Most Lebanese politicians are avoiding the wrecked neighborhoods but ITV news’ Emma Murphy spoke to the country’s prime minister at the port. Are you afraid of people’s fury? I am not afraid of people’s fury. But of course... But do they have a right to be furious? Absolutely they have a right to be angry and furious. An anger that's beginning to look a lot like vengeance.
参考译文
今晚,贝鲁特人勃然大怒
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1.clean up清理
Police in the city have been cleaning up the debris left by a day of violent confrontation.
城里的警察一直在收拾一天的暴力冲突留下的残骸 。
2.keep on继续
Absent a solution, people like Sue Godfrey will just keep on fighting.
若没有个解决方案,像休·戈弗雷这样的人就会继续争斗 。