(单词翻译:单击)
正文文本
Tonight in Minneapolis after a devastating fire, gratitude. Makes my heart feel good to see these people out here. Those who've lost everything. Early Christmas morning a luxury hotel turned homeless shelter burst into flames, injuring three. I came in with nothing. I left with nothing. Forcing over 200 people onto the streets. Many of them children. These children are looking for present and hoping Santa come in. The parents are trying to hold it together.
It was really hard. Hope arrived after news of the fire spread. Boxes and boxes of food and supplies even presents a parking lot full. It's good to see the human spirit. You know alive. So much so volunteers have asked people to stop giving goods and to start donating money. The minneapolis foundation's raised over a hundred thousand dollars so far. All the victims now placed in temporary shelters. A show of Christmas spirit moving some to tears. God thank you so much, thank everybody coming here to help us. I thank you so much.
参考译文
今晚,在明尼阿波里斯市,一场毁灭性的大火后,人们充满感激
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1.burst into突然...起来
She burst into tears and ran from the kitchen.
她突然哭起来,跑出了厨房 。
2.So far迄今为止
So far we have had ringing declarations, but only limited action.
目前,我们已经发表了一些有力的声明,但只采取了有限的行动 。