(单词翻译:单击)
原文欣赏
Then, about a week before the exams were due to start,
然而,就在考试前的一个星期,
Harry's new resolution not to interfere in anything that didn't concern him was put to an unexpected test.
哈利不再多管闲事的决心受到了一次意外的考验。
Walking back from the library on his own one afternoon,
那天下午,他独自一个人从图书馆出来,
he heard somebody whimpering from a classroom up ahead. As he drew closer, he heard Quirrell's voice.
听见有人在前面的教室里抽抽搭搭地哭泣。他走近几步,听出是奇洛的声音。
No — no — not again, please ——
“不行——不行——不能再干了,求求你——”
It sounded as though someone was threatening him. Harry moved closer.
听上去似乎有人在威胁他。哈利再走近几步。
All right, all right, he heard Quirrell sob.
“好吧——好吧——”他听见奇洛在抽泣。
Next second, Quirrell came hurrying out of the classroom straightening his turban.
接着,奇洛匆匆走出教室,一边整理着他的围巾。
He was pale and looked as though he was about to cry. He strode out of sight; Harry didn't think Quirrell had even noticed him.
他脸色苍白,好像快要哭出声来似的,大步地走出了哈利的视线。哈利觉得奇洛根本就没有注意到自己。
He waited until Quirrell's footsteps had disappeared, then peered into the classroom.
他一直等到奇洛的脚步声昕不见了,才朝教室里望去。
It was empty, but a door stood ajar at the other end.
里面空无一人,但另一边的那扇门开了一道缝。
Harry was halfway toward it before he remembered what he'd promised himself about not meddling.
哈利正要走过去,突然想起他对自己的保证,再也不能多管闲事了。
All the same, he'd have gambled twelve Sorcerer's Stones that Snape had just left the room,
不过,他愿意拿十二块魔法石打赌:刚才离开教室的人是斯内普,
and from what Harry had just heard, Snape would be walking with a new spring in his step — Quirrell seemed to have given in at last.
从脚步声听,斯内普的步子陡然变得轻快了——看来奇洛终于投降了。
Harry went back to the library, where Hermione was testing Ron on Astronomy. Harry told them what he'd heard.
哈利返回图书馆,赫敏正在那里为罗恩测验天文学。哈利把他刚才听到的告诉了他们。
重点讲解
一.due to:由于;应归于
e.g.:This variation is not all due to censorship.
这种变异并非仅仅是由于审查。
二.threat:n.威胁, 恐吓, 凶兆 vt.<古> 威胁,恐吓
【语法用法】
threat属于类名词,句子We disregarded all his threats里的threats不能以它的单数形式threat出现;
threat后可接to的不定式。
The tenants disregarded their landlord's threat to expel them.
这些租客完全漠视房东要把他们驱赶出去的威胁。
threat后可接不同的介词,如of,to等。
There was then a continual threat of war.
There was then a continual threat to peace.
【词义辨析】
danger, risk, hazard, menace, peril, threat
这些名词均含有“危险、威胁”之意。
danger含义广,普通用词,指能够造成伤害、损害或不利的任何情况。
risk指有可能发生的危险,尤指主动进行某种活动或去碰运气而冒的危险。
hazard比risk正式,多指偶然发生的或无法控制的危险,常含较严重或有一定风险的意味。
menace所指的危险性最严重,表示使用暴力或造成破坏性的可能。
peril指迫在眉睫很有可能发生的严重危险。
threat普通用词,语气弱于menace,指任何公开侵犯对方的言行,给对方构成危险或威胁。
【例句用法】
Pollution poses a threat to the continued existence of this species.
污染对这一物种的继续生存造成了威胁。
The threat of war has depressed business activity.
战争的威胁使经济萧条。
剧情介绍:
哈利真的就能不多管闲事了吗?面对奇洛被人威胁的哭声,他还是忍不住要过去一探究竟。斯内普到底是达成了怎样的目的让他如此的欢快,是不是魔法石真的就要落入他手了呢?
