(单词翻译:单击)
原文赏析
Harry stared as Dumbledore sidled back into the picture on his card and gave him a small smile. Ron was more interested in eating the frogs than looking at the Famous Witches and Wizards cards, but Harry couldn't keep his eyes off them. Soon he had not only Dumbledore and Morgana, but Hengist of Woodcroft, Alberic Grunnion, Circe, Paracelsus, and Merlin. He finally tore his eyes away from the Druidess Cliodna, who was scratching her nose, to open a bag of Bertie Bott's Every Flavor Beans.
当丹伯多头像重现在卡片上,并对哈利微笑时,哈利惊呆了。罗恩似乎已经沉浸于吃巧克力青蛙糖的快乐中而忘记了去看青蛙里的卡片,但哈利却被它们深深吸引住了。没过多久,他便拥有了丹伯多、摩根娜、亨吉斯。沃考夫特、阿贝里克。格鲁尼思、舍思、帕拉塞撒斯和穆林了。最终,他还是把兴趣从搔鼻子的克里奥娜的头像转移到吃多味豆上来了。

“You want to be careful with those,” Ron warned Harry. “When they say every flavor, they mean every flavor — you know, you get all the ordinary ones like chocolate and peppermint and marmalade, but then you can get spinach and liver and tripe. George reckons he had a booger-flavored one once.”
"小心吃喔,"罗恩告诫哈利,"这可是名副其实的多味豆哟。知道吗,你可能会吃到像巧克力味、胡椒薄荷味、柠檬味等这些普遍口味,也有可能吃到像菠菜味、猪肝味、内脏味这样的怪味。乔治说他就曾吃过一种非常难吃的味道。"
Ron picked up a green bean, looked at it carefully, and bit into a corner.
罗恩拿起一颗绿色的豆子,仔细地看看清楚,然后只咬了一小口。
“Bleaaargh — see? Sprouts.”
"哎呀——你瞧瞧,麦牙味的。"
They had a good time eating the Every Flavor Beans. Harry got toast, coconut, baked bean, strawberry, curry, grass, coffee, sardine, and was even brave enough to nibble the end off a funny gray one Ron wouldn't touch, which turned out to be pepper.
他俩吃多味豆吃得很开心,哈利吃到了烤面包味、椰子昧、烤豆味、草莓味、咖喱味、绿草味、咖啡味和抄丁鱼味的豆子,已经有足够的勇气去咀嚼多味豆了。
他吃下一颗有趣的灰色胡椒味豆子,罗恩之前甚至不敢碰那颗灰豆。
重点讲解
并列连词not only…but also…用法归纳
not only…but also表示“不仅……而且”“既……又”,用于连接两个性质相同的词或短语。如:
We were not only hungry, but also tired. 我们不但饿了,而且也累了。
We go there not only in winter, but also in summer. 我们不仅冬天去那儿,而且夏天也去。
另外,在使用not only…but also…时还应注意以下几点:
1. 有时可将but also分开用,即将but视为普通的并列连词,用于连接两个句子,然后将also用于句中(用谓语动词用在一起)。如:
He's not only very fast, but he's also got marvellous technique. 他不仅很快,而且技术高超。
2. 该结构中的also有时可以省略,或将also换成too, as well(置于句末)。如:
He not only washed the car, but polished it too [as well]. 他不仅冲洗汽车,而且还擦拭了它。
His name is known not only in Japan, but in China. 他不仅在日本出名,而且在中国也出名。
3. 有时因为语境的需要,not only…but also…也可能用于连接两个性质不同的词或短语,但这多半因为承前省略的原因。如:
He not only goes to work on weekdays, but also on weekends. 他不仅工作日去上班,在周末也去上班。
句中的not only后接的是谓语goes to,而but also后接的却是状语 on weekends,可视为but also后承前省略了谓语动词 goes to work。
4. 当not only…but also连接两个主语时,谓语动词的数原则上与其相近的主语保持一致。如:
Not only the students but also their teacher is enjoying the film. 不仅学生们在欣赏这部影片,他们的老师也在欣赏这部影片。
5. 为了强调,可将not only置于句首,此时其后的句子通常要用部分倒装的形式。如:
Not only has she been late three times, she has also done no work. 她不仅仅迟到了3次,她还没干一点活。
Not only do they need clothing, but they are also short of water. 他们不但需要衣服,而且还缺水。
有时也可见到不倒装的情形,此时主要见于but also后接省略结构的情况(省略只剩下主语)。如:
Not only my mother was unhappy, but Marian, too. 不仅我母亲不快乐,玛丽安也不快乐。
reckon v. 计算,认为,估计
You should reckon in the cost of fuel.
你应当把燃料费计算在内。
They reckon the book as one of his best works.
他们认为这本书是他的优秀作品之一。
The news won't worry her, I reckon.
我看这消息不会使她不安。
turn out to be (后接名词或形容词)结果是...;原来是...;证明是
The party turned out to be very successful.
晚会结果开得很成功。
